Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "ensuite"

Узнайте, как использовать ensuite в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Je ne sais pas quoi faire ensuite.
Translate from французский to английский

John ne sait pas quoi faire ensuite.
Translate from французский to английский

Je ne sais pas du tout ce que je pourrais faire ensuite.
Translate from французский to английский

Un bain chaud et ensuite, au lit.
Translate from французский to английский

Il ne savait pas quoi faire ensuite.
Translate from французский to английский

Je ne sais pas ce que je dois faire ensuite.
Translate from французский to английский

Ensuite nous sommes allés à Kyoto, où nous sommes restés une semaine.
Translate from французский to английский

Tu as dit une chose et ensuite tu as fait juste le contraire.
Translate from французский to английский

Nous irons d'abord à Hong Kong, et ensuite à Singapour.
Translate from французский to английский

Que faire ensuite est notre question.
Translate from французский to английский

Ajoutez ensuite 80 g de sucre et le Grand Marnier.
Translate from французский to английский

Ensuite, nous parlerons à madame Pam Roland.
Translate from французский to английский

Ensuite, tous les midis ils se retrouvaient sur les quais, petit-déjeunaient ensemble, déjeunaient, se promenaient et admiraient la mer.
Translate from французский to английский

Prévoir est la façon de dire ce qui va se passer et ensuite d'expliquer pourquoi ça ne s'est pas passé.
Translate from французский to английский

Je n'ai pas la moindre idée de ce qu'il fera ensuite.
Translate from французский to английский

Le secret de la dialectique d'Hegel repose ultimement uniquement dans ceci, qu'elle nie la théologie par la philosophie pour ensuite nier la philosophie par la théologie.
Translate from французский to английский

Le travail d'abord, ensuite le réconfort.
Translate from французский to английский

Ce qu'il m'a dit ensuite m'a fait peur.
Translate from французский to английский

Ensuite, la température interne se met à grimper rapidement.
Translate from французский to английский

Ensuite, j'ai regardé la télévision.
Translate from французский to английский

Elle se trouva dans une impasse quant à savoir quoi faire ensuite.
Translate from французский to английский

Je m'habille et ensuite je prendrai mon petit-déjeuner.
Translate from французский to английский

Ensuite, tu arroseras ce bol de farine d'un peu d'eau.
Translate from французский to английский

Une fois, Christophe Colomb mangea accidentellement un oursin. Ensuite il le refit, intentionnellement.
Translate from французский to английский

Ils marchèrent sur 16 km, se reposèrent pendant 10 minutes et ensuite reprirent la route.
Translate from французский to английский

Christophe Colomb n'aimait pas les bordels espagnols, qu'il jugeait sales et trop chers. Au lieu de ça, il prenait la mer, se laissait attirer -volontairement- par les chants des sirènes, et ensuite prenait du sacré bon temps.
Translate from французский to английский

Respire à fond et ensuite relâche-toi.
Translate from французский to английский

Personne ne sait ce qu'il fera ensuite.
Translate from французский to английский

Le fugitif fit une apparition dans un village à cinquante milles d'ici mais il disparut ensuite de nouveau.
Translate from французский to английский

L'art d'enseigner n'est que l'art d'éveiller la curiosité des jeunes âmes pour la satisfaire ensuite.
Translate from французский to английский

Un courriel de confirmation sera ensuite envoyé.
Translate from французский to английский

Arriva ensuite 12 heures.
Translate from французский to английский

Tu parles en premier; je parlerai ensuite.
Translate from французский to английский

Jusqu'à vingt-cinq ans les enfants aiment leurs parents ; à vingt-cinq ans ils les jugent ; ensuite ils leur pardonnent.

J'ai utilisé Twitter, mais j'ai ensuite trouvé ça ennuyeux alors j'ai arrêté de l'utiliser.

Les interdits alimentaires sont souvent des consignes hygiéniques de bon sens à l'époque où elles ont été formulées, qui ont ensuite été recyclées par les religions pour étoffer leurs commandements creux et qui continuent à les faire obstinément appliquer en dépit de la transformation totale des normes de conservation des aliments.

On me raconte des anecdotes et je ne m'en rappelle plus ensuite.

Il faut d'abord bien savoir le latin. Ensuite, il faut l'oublier.

Fais d'abord ce que tu dois, et ensuite ce dont tu rêves.

Ensuite, prenez moins de sel que de sucre.

Dans le menu déroulant, vous pouvez choisir un thème/une catégorie et ensuite apparaît une liste avec des phrases liées à ce thème/cette catégorie.

Ensuite je suis descendu dans le métro.

Pourquoi dis-tu une chose et ensuite tu y vas et tu fais autre chose ?

Pourquoi dites-vous une chose et ensuite vous y allez et vous faites autre chose ?

Prenez un bain et ensuite mettez-vous au lit.

Tout d'abord, nous décidons ce que doit être décidé, et ensuite nous nous divisons en deux équipes.

Je reviendrai ensuite.

À l'ère des Printemps et des Automnes de la Chine, le guqin avait déjà commencé à être populaire. Nous pouvons trouver des poèmes au sujet du guqin dans l'antique recueil poétique chinois « Livre de Poésie » compilé par Confucius. Selon les éléments visuels et textuels qui sont en possession, le guqin est apparu, dans la forme qui sera ensuite utilisée, au moins à partir de la fin de la dynastie Han.

Je demandai à mon professeur ce que je devrais faire ensuite.

J'ai demandé à mon prof ce que je devrais faire ensuite.

J'ai demandé à mon instituteur ce que je devais faire ensuite.

J'ai demandé à mon maître ce que je devais faire ensuite.

J'ai demandé à ma maîtresse ce que je devais faire ensuite.

J'ai demandé à mon institutrice ce que je devais faire ensuite.

Nous ne savons pas ce que nous devons faire ensuite.

Il m'a fait boire et manger et ensuite il a voulu m'emmener au lit.

Que devrai-je faire ensuite ?

Dites-moi ce qu'il faut faire ensuite ?

La réglementation fut abolie, mais fut ensuite remise en vigueur.

Avant de pouvoir écrire des données sur un disque, vous devez d'abord créer une partition, ensuite un système de fichiers par dessus, et finalement monter ce système de fichiers.

Avant de pouvoir écrire des données sur un disque, vous devez d'abord créer une partition, ensuite y créer un système de fichiers, et finalement mettre ce système de fichiers en service.

Que devrais-je faire ensuite ?

Que suis-je censé faire ensuite ?

Les claviers d'ordinateurs, surtout ceux au-dessus desquels les gens déjeunent, sont un des premiers foyers d'infections bactériennes. Les doigts servent ensuite de vecteur.

On a renoncé à l'apprentissage par cœur de listes de vocabulaire et à l'apprentissage progressif de la grammaire, commencé à employer la méthode directe et passé ensuite par la méthode audio-visuelle, puis à l'enseignement programmé, puis à l'immersion, puis à la suggestopédie.

C'est à mon tour de conduire ensuite.

Où souhaiterais-tu aller ensuite ?

Où souhaiteriez-vous aller ensuite ?

Où aimeriez-vous aller ensuite ?

Où aimerais-tu aller ensuite ?

J'ai demandé à mon professeur quoi faire ensuite.

J'ai demandé à mon instituteur quoi faire ensuite.

J'ai demandé à mon institutrice quoi faire ensuite.

Je demandai à mon professeur quoi faire ensuite.

Je ne comprends pas que les enfants veuillent grandir immédiatement et puis qu'ils désirent ensuite être à nouveau des enfants.

Celui qui se comporte comme un ver ne peut pas ensuite se plaindre de se faire marcher dessus.

Je compte jusqu'à trois, et ensuite, je tire.

Monte d'un saut sur le banc, mais ensuite, ne sautille plus sur ce banc.

L'artiste qui vient ensuite est extraordinaire.

Qu'arrive-t-il ensuite ?

Que se passe-t-il ensuite ?

La question, c'est ce que nous devrions faire ensuite.

Ce qu'il fit ensuite fut déjà une surprise pour moi.

Au nom du président du Brésil, Luiz Inácio Lula da Silva, Cláudio Soares Rocha a exprimé son admiration pour les efforts entrepris par les espérantophones du monde entier, visant à une expansion toujours plus large de l’espéranto. Il a écrit entre autres : « Nous savons que dans l’histoire de l’humanité, des langues se sont imposées par hégémonie politique, par exemple le latin, ou dans une certaine mesure le français et ensuite l’anglais. Nous souhaitons ardemment que l’espéranto soit effectivement reconnu, un jour, par la majorité des nations, comme une langue choisie pour faciliter l’intercommunication sans privilèges linguistiques. »

D'abord ils vous ignorent, ensuite ils vous raillent, ensuite ils vous combattent et enfin, vous gagnez.

Réécoute l'album et dis-moi ensuite s'il te plaît.

Réécoutez l'album et dites-moi ensuite s'il vous plaît.

Ce qu'ils firent ensuite fut mauvais, même selon mes normes.

Ce qu'elles firent ensuite fut mauvais, même selon mes normes.

Ce qu'ils ont fait ensuite a été mauvais, même selon mes normes.

Ce qu'elles ont fait ensuite a été mauvais, même selon mes normes.

J'ai besoin d'un peu de temps pour réfléchir à l'affaire et ensuite, je te téléphonerai.

J'ai besoin d'un peu de temps pour réfléchir à cette affaire. Ensuite, je vous téléphonerai.

Premièrement les immigrés, ensuite toi. La solidarité est notre réponse au cannibalisme social.

Ensuite persista un long silence.

Que vas-tu faire ensuite ?

Qu'allez-vous faire ensuite ?

Fais quelques pas et ensuite dis-moi si ça te fait mal quand tu marches.

Ensuite les tables furent couvertes de viandes : antilopes avec leurs cornes, paons avec leurs plumes, moutons entiers cuits au vin doux, gigots de chamelles et de buffles, hérissons au garum, cigales frites et loirs confits.

Ils devraient d'abord comprendre que ce n'est pas seulement leur langue qui existe dans le monde pour qu'ils comprennent, ensuite, qu'ils devraient apprendre les autres langues.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский