Узнайте, как использовать entendant в предложении на французский. Более 45 тщательно отобранных примеров.
Elle a fondu en larmes en entendant la nouvelle.
Translate from французский to английский
En entendant cela, il est devenu pâle.
Translate from французский to английский
Il pâlit en entendant la nouvelle.
Translate from французский to английский
En entendant la nouvelle, il pâlit.
Translate from французский to английский
En entendant les nouvelles, il bondit hors de son fauteuil.
Translate from французский to английский
Je n'ai pu que soupirer en entendant la nouvelle.
Translate from французский to английский
En entendant les mauvaises nouvelles elle éclata en sanglots.
Translate from французский to английский
En entendant la triste nouvelle, elle fondit en larmes.
Translate from французский to английский
En entendant les nouvelles, elle pâlit.
Translate from французский to английский
Il devint fou en entendant l'histoire.
Translate from французский to английский
Je ne peux m'empêcher de rire en entendant une telle histoire.
Translate from французский to английский
En entendant que notre prof allait se marier, tout le monde voulait participer à son mariage.
Translate from французский to английский
Elle s'alarma en entendant cette nouvelle.
Translate from французский to английский
En entendant cela, il fronça les sourcils.
Translate from французский to английский
Elle pleura en entendant les terribles nouvelles.
Translate from французский to английский
En entendant son merveilleux chant, je restai inconsciemment sur place.
Translate from французский to английский
J'ai souri en entendant sa déclaration d'amour.
Translate from французский to английский
- À quoi penses-tu en entendant le mot « bit(t)e » ? - Eh bien, à une bitte d'amarrage, bien sûr, mais je pense que toi, tu penses à autre chose.
Translate from французский to английский
On comprend mieux, en les entendant, que certains acteurs soient récompensés pour leurs prestations muettes.
Translate from французский to английский
Les larmes lui vinrent aux yeux en entendant les nouvelles.
Translate from французский to английский
Elle a pleuré en entendant l'histoire.
Translate from французский to английский
Elle a pu être surprise en entendant les nouvelles.
Translate from французский to английский
Il se peut qu'elle ait été surprise en entendant les nouvelles.
Translate from французский to английский
Caroline, qui avait réagi au quart de tour en entendant les cris de son amie, bondit de sa chaise et se précipita dans la salle de bain.
Translate from французский to английский
En entendant la nouvelle, il s'exclama : « Bigre ! »
Translate from французский to английский
En entendant la nouvelle, elle devint blême.
Translate from французский to английский
En entendant la nouvelle, j'ai été pris d'une très grande tristesse.
Translate from французский to английский
En entendant les insultes obscènes que Tom lui adressait, Marie n’en croyait pas ses oreilles.
Translate from французский to английский
J’ai tout de suite compris que c’était Jane en entendant sa voix.
Translate from французский to английский
Elle a paniqué en entendant la nouvelle.
Translate from французский to английский
En entendant ces mots, Tom ria.
Translate from французский to английский
En entendant cette histoire invraisemblable, tous les invités rirent de bon cœur.
Translate from французский to английский
J'ai eu des frissons en entendant le poème.
Translate from французский to английский
Tu vas te tordre de rire en entendant cette blague.
Translate from французский to английский
L'Inde - Bhārat - est encore pleine de mystère pour moi. Je ne peux toujours pas différencier l'hindi du pendjabi en entendant une conversation. Parmi les langues de l'Inde, mes préférées sont le pali, le sanskrit et le tamoul. Le pali est la langue liturgique du bouddhisme du sud, tandis que le sanskrit est la langue liturgique du bouddhisme du nord et de l'hindouisme. Le tamoul est officiel à Singapour, avec le mandarin, le malais et l'anglais.
En entendant le son de l'eau qui glougloutait, j'ai su que la fontaine était proche.
Tom s'éveilla en entendant quelqu'un frapper à la porte.
Tom émergea de son sommeil en entendant quelqu'un cogner à la porte.
Le Grec, en entendant ces paroles, jeta sur l’Allemand un regard oblique ; mais, jugeant au délabrement de ses habits qu’il n’avait pas voix délibérative au chapitre, il continua à prendre le lord pour unique interlocuteur.
Il s’est précipité vers la sortie en entendant les cris.
Elle a sursauté en entendant un bruit inattendu.
Il a esquissé un sourire en entendant la bonne nouvelle.
Marie a pleuré en entendant l'histoire.
Entendant le bruit, Thomas courut vers la cuisine.
Claudio s'est réveillé en entendant d'étranges bruits sourds.