Узнайте, как использовать entrepris в предложении на французский. Более 22 тщательно отобранных примеров.
J'ai entrepris un voyage de dix jours à l'île de Pâques.
Translate from французский to английский
Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique.
Translate from французский to английский
C'est la marque d'un petit esprit de s'en prendre à autrui lorsqu'il échoue dans ce qu'il a entrepris ; celui qui exerce sur soi un travail spirituel s'en prendra à soi-même ; celui qui achèvera ce travail ne s'en prendra ni à soi ni aux autres.
Translate from французский to английский
Au nom du président du Brésil, Luiz Inácio Lula da Silva, Cláudio Soares Rocha a exprimé son admiration pour les efforts entrepris par les espérantophones du monde entier, visant à une expansion toujours plus large de l’espéranto. Il a écrit entre autres : « Nous savons que dans l’histoire de l’humanité, des langues se sont imposées par hégémonie politique, par exemple le latin, ou dans une certaine mesure le français et ensuite l’anglais. Nous souhaitons ardemment que l’espéranto soit effectivement reconnu, un jour, par la majorité des nations, comme une langue choisie pour faciliter l’intercommunication sans privilèges linguistiques. »
Translate from французский to английский
Elle a entrepris trop de travail.
Translate from французский to английский
Il me faut finir ce que j'ai entrepris.
Translate from французский to английский
Il me faut terminer ce que j'ai entrepris.
Translate from французский to английский
Il me faut achever ce que j'ai entrepris.
Translate from французский to английский
La poésie ne s'enfante-elle qu'après de pénibles voyages entrepris dans les vastes régions de la pensée.
Translate from французский to английский
Aucun argument historique, religieux, juridique, politique ou moral ne peut empêcher les militants pacifistes de dénoncer les crimes racistes et colonialistes entrepris à l'encontre des Palestiniens dans leur propre pays et terre de leurs ancêtres.
Translate from французский to английский
Je suis un militant antiraciste et je dénonce vigoureusement les crimes abominables, racistes, haineux et colonialistes entrepris à l'encontre des Palestiniens dans leur propre pays qui est, également, la terre de leurs ancêtres.
Translate from французский to английский
Le processus de paix entrepris dans le cadre des accords d'Oslo prévoyait, tout au plus, la création d'un soi-disant État palestinien démilitarisé, or un État sans armée issu d'un processus de décolonisation est un État vulnérable et non viable.
Translate from французский to английский
Il a finalement accompli ce qu'il avait entrepris.
Translate from французский to английский
Nous apprenons que cette année vous ne partez pas en vacances à cause de ces travaux que vous avez entrepris.
Translate from французский to английский
Ils ont entrepris de construire une maison.
Translate from французский to английский
Nous n’avions pas la moindre notion de ce que nous avions entrepris.
Translate from французский to английский
Le prince a entrepris un long voyage.
Translate from французский to английский
Nous n'avons rien entrepris pour que les choses s'améliorent.
Translate from французский to английский
Il a entrepris un voyage solitaire.
Nous avons entrepris notre voyage pleins d'espoir.
Ils ont entrepris une troisième tentative.
Il a entrepris son travail.