Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "envisagé"

Узнайте, как использовать envisagé в предложении на французский. Более 27 тщательно отобранных примеров.

J'ai envisagé de changer d'emploi.
Translate from французский to английский

Shinichiro Watanabe a envisagé de réaliser un dessin animé sur Christophe Colomb, mais il est arrivé à la conclusion que même un film d'animation ne serait pas assez expressif pour rendre la magnificence des exploits de Colomb.
Translate from французский to английский

Je ne l'ai jamais envisagé.
Translate from французский to английский

Je n'ai pas envisagé de ne pas me rendre à la réunion.
Translate from французский to английский

Je n'ai pas envisagé cela.
Translate from французский to английский

Je n'avais pas envisagé cela.
Translate from французский to английский

Il y a un certain temps, le Conseil municipal a envisagé d'annuler cette règle.
Translate from французский to английский

Je n'avais pas envisagé cette possibilité.
Translate from французский to английский

As-tu envisagé un traitement ?
Translate from французский to английский

Aimer quelqu'un signifie de le voir comme Dieu l'a envisagé.
Translate from французский to английский

Je l'ai envisagé.
Translate from французский to английский

J'ai envisagé de changer de travail, mais au final j'ai décidé de ne pas le faire.
Translate from французский to английский

As-tu déjà envisagé d'étudier le français ?
Translate from французский to английский

Je me demande si Tom a jamais envisagé de se rendre au travail à vélo.
Translate from французский to английский

Avez-vous envisagé d'autres alternatives ?
Translate from французский to английский

Nous n'avons jamais envisagé le meurtre comme solution.
Translate from французский to английский

Quel est le processus envisagé dans la réalisation du chiffre d'affaire pour cette année ?
Translate from французский to английский

J'ai déjà envisagé cette possibilité.
Translate from французский to английский

Avez-vous envisagé une thérapie de couple ?
Translate from французский to английский

Le jeune musicien n'a jamais envisagé de rejoindre l'orchestre symphonique.
Translate from французский to английский

Nous l'avons envisagé.
Translate from французский to английский

As-tu envisagé que tu puisses avoir tort ?
Translate from французский to английский

Ziri a envisagé d'aider Rima.
Translate from французский to английский

As-tu déjà envisagé de te mettre au tricot ?
Translate from французский to английский

J'ai envisagé d'aller en Arménie.
Translate from французский to английский

Dans le cas de Marie, on a envisagé une névrose hystérique.
Translate from французский to английский

Pourquoi Tom n'a-t-il pas envisagé cela ?
Translate from французский to английский