Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "envolé"

Узнайте, как использовать envolé в предложении на французский. Более 62 тщательно отобранных примеров.

Mon chapeau s'est envolé.
Translate from французский to английский

Mon chapeau s'est envolé à cause du vent.
Translate from французский to английский

Le pigeon s'est envolé.
Translate from французский to английский

Je me suis envolé pour Osaka hier.
Translate from французский to английский

À ma consternation, mon portefeuille s'était envolé.
Translate from французский to английский

Il s'est envolé pour New-York pour affaires.
Translate from французский to английский

L'oiseau s'est envolé.
Translate from французский to английский

Le corbeau s'est envolé.
Translate from французский to английский

L'oiseau s'est envolé haut dans le ciel bleu.
Translate from французский to английский

Mon parapluie s'est envolé à cause du vent fort.
Translate from французский to английский

Il s'est envolé pour Paris.
Translate from французский to английский

. Le pigeon s’est envolé avec un message attaché à sa patte.
Translate from французский to английский

Mon espoir s’est envolé, j’ignore où il se trouve.
Translate from французский to английский

Le toit de cette maisonnette s'est envolé à cause de la tempête.
Translate from французский to английский

Le vent soufflait tellement fort que le parasol s'est envolé.
Translate from французский to английский

Il s'est envolé.
Translate from французский to английский

Notre toit s'est envolé pendant la tempête.
Translate from французский to английский

L'aigle s'est envolé majestueusement au-dessus des sommets enneigés.
Translate from французский to английский

Le papillon a battu des ailes et s'est envolé.
Translate from французский to английский

Le prix de l'essence s'est envolé ces dernières semaines.
Translate from французский to английский

Mon dernier espoir s'est envolé.
Translate from французский to английский

Tu t'es envolé vers Uzellagen.
Translate from французский to английский

Alors vous ne vous êtes pas envolé vers Warzazat.
Translate from французский to английский

Tom s'est envolé pour l'Australie.
Translate from французский to английский

L'excédent commercial du Japon s'est envolé pour atteindre un niveau record.
Translate from французский to английский

Il ne s'est pas envolé pour Tamenraset.
Translate from французский to английский

Tu t'es envolé vers Rouiba.
Translate from французский to английский

Je ne me suis pas envolé à Akbou.
Translate from французский to английский

Il ne s'est pas envolé à Ait Yemmel.
Translate from французский to английский

Vous vous êtes envolé à Semaoun.
Translate from французский to английский

Vous vous êtes envolé à Tillilit.
Translate from французский to английский

Il s'est envolé à Ait Mendil.
Translate from французский to английский

Je me suis envolé vers Barbacha.
Translate from французский to английский

Tu t'es envolé vers Tamrijt.
Translate from французский to английский

Je ne me suis pas envolé vers Ait Aïcha.
Translate from французский to английский

Tu t'es envolé à Ait Rzine.
Translate from французский to английский

Il s'est envolé vers Alexandrie.
Translate from французский to английский

On s'est envolé vers Imekhlef.
Translate from французский to английский

Elle ne s'est pas envolé à Sidi Ayyed.
Translate from французский to английский

Jean a essayé d'attraper le perroquet, mais il s'est envolé dans la rue.
Translate from французский to английский

Je ne me suis pas envolé vers Touja.
Translate from французский to английский

J'avais à peine ouvert la cage que le canari s'est envolé.
Translate from французский to английский

Je ne me suis pas envolé vers Amizour.
Translate from французский to английский

Je me suis envolé vers Taskriwt.
Translate from французский to английский

On ne s'est pas envolé vers Akfadou.
Translate from французский to английский

Je me suis envolé vers Tala Hamza.
Translate from французский to английский

Il s'est envolé vers Sidi Aiche.
Translate from французский to английский

Je ne me suis pas envolé vers Ait Ifrek.
Translate from французский to английский

Je ne me suis pas envolé vers Tifra.

Il s'est envolé dans les airs.

Il s'est envolé vers Ichelladen.

Il s'est envolé vers le Sud.

Je me suis envolé vers Samaoun.

On s'est envolé vers Souk Oufella.

Je me suis envolé vers Tanezrouft.

Il s'est envolé avec eux vers leur village.

Il ne s'est pas envolé vers Tichi.

Il s'est envolé vers Bougache.

Tu ne t'es pas envolé vers Tinzawatin.

L'oiseau s'est envolé vers les cieux, à présent il est libre.

Le ballon s'est envolé lentement.

Je me suis envolé.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский