Узнайте, как использовать envolées в предложении на французский. Более 27 тщательно отобранных примеров.
Les ventes de ce modèle se sont envolées.
Translate from французский to английский
Ses peurs se sont envolées, quand elle a pris connaissance des moyens alloués au projet.
Translate from французский to английский
Trois tuiles se sont envolées.
Translate from французский to английский
Elles se sont envolées.
Translate from французский to английский
Les papillons ne sont que des fleurs envolées un jour de fête où la nature était pleine d’invention et de fécondité.
Translate from французский to английский
Vous vous êtes envolées pour Adekar.
Translate from французский to английский
Quand il est pompette, Julien aime à se lancer dans des envolées philosophiques à propos de tout et n’importe quoi.
Translate from французский to английский
Vous vous êtes envolées pour Derguina.
Translate from французский to английский
Vous vous êtes envolées a Ait Smail.
Translate from французский to английский
Vous vous êtes envolées vers amalou.
Translate from французский to английский
Vous vous êtes envolées à Akfadou.
Translate from французский to английский
Elles ne se sont pas envolées à Iboujlilen.
Translate from французский to английский
Vous ne vous êtes pas envolées vers Ighil Ali.
Translate from французский to английский
Vous vous êtes envolées vers Ferraoun.
Translate from французский to английский
Alors vous vous êtes envolées vers Tiznit.
Translate from французский to английский
Nous nous sommes envolées.
Translate from французский to английский
Elles se sont envolées avec elles à Ichelliben.
Translate from французский to английский
Elles se sont envolées vers Tamridjt.
Translate from французский to английский
D'où se sont-elles envolées ?
Translate from французский to английский
Elles se sont envolées vers Ahnif.
Translate from французский to английский
Les tuiles se sont envolées.
Translate from французский to английский
Elles se sont envolées vers L'Asie de l'Ouest.
Translate from французский to английский
Vous ne vous êtes pas envolées avec elles vers le village d'en bas.
Translate from французский to английский
Vous vous êtes envolées vers Ait Mouh Ousliman.
Translate from французский to английский
Le vis-à-vis de Lucien était un maigre et pâle jeune homme, vraisemblablement aussi pauvre que lui, dont le beau visage déjà flétri annonçait que des espérances envolées avaient fatigué son front et laissé dans son âme des sillons où les graines ensemencées ne germaient point.
Translate from французский to английский
Vous vous êtes toutes envolées.
Translate from французский to английский
Nous nous sommes envolées vers Paris.
Translate from французский to английский