Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "faim"

Узнайте, как использовать faim в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Je meurs de faim !
Translate from французский to английский

Pour lui, la faim était un concept abstrait ; il avait toujours suffisamment à manger.
Translate from французский to английский

Je n'ai pas faim du tout.
Translate from французский to английский

As-tu faim maintenant ?
Translate from французский to английский

J'ai faim !
Translate from французский to английский

Les habitants de ces zones souffrent de plus en plus de la faim chaque année.
Translate from французский to английский

J'ai terriblement faim.
Translate from французский to английский

J'ai si faim que je pourrais manger un cheval.
Translate from французский to английский

Un morceau de pain n'était pas suffisant pour apaiser sa faim.
Translate from французский to английский

D'un seul regard il sut que l'enfant avait faim.
Translate from французский to английский

La faim est l'un des plus sérieux problèmes qui soient.
Translate from французский to английский

Dans le monde, il n'existe aucune sauce comparable à la faim.
Translate from французский to английский

La faim l'a poussé à voler.
Translate from французский to английский

Nous n'avions pas seulement faim, mais nous souffrions également de la soif.
Translate from французский to английский

As-tu faim ?
Translate from французский to английский

J'ai faim car je n'ai pas déjeuné.
Translate from французский to английский

Je n'ai pas mangé depuis le petit-déjeuner et j'ai très faim.
Translate from французский to английский

J'ai toujours faim.
Translate from французский to английский

Les bébés pleurent quand ils ont faim.
Translate from французский to английский

Il a dit qu'il avait faim, puis il a ajouté qu'il avait également soif.
Translate from французский to английский

Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après.
Translate from французский to английский

Personne n'avait faim sauf moi.
Translate from французский to английский

« J'ai faim », dit le petit lapin blanc, alors ils s'arrêtèrent et mangèrent une grosse portion de pissenlits.
Translate from французский to английский

Comme je n'ai pas pris de petit déjeuner, j'ai très faim maintenant.
Translate from французский to английский

Nous ne pouvons pas rester silencieux en regardant les gens mourir de faim.
Translate from французский to английский

Si tu as faim, tu peux manger le pain.
Translate from французский to английский

Le chien a l'air d'avoir faim.
Translate from французский to английский

Il a dit qu'il avait faim.
Translate from французский to английский

Beaucoup des ouvriers moururent de faim.
Translate from французский to английский

Quand je suis rentrée, j'avais très faim.
Translate from французский to английский

Maintenant, j'ai très faim.
Translate from французский to английский

Ils avaient faim.
Translate from французский to английский

Nous avons faim.
Translate from французский to английский

Vous devez avoir très faim maintenant.
Translate from французский to английский

La faim l'a amenée à voler.
Translate from французский to английский

Je suis une araignée qui a faim.
Translate from французский to английский

Donne-moi quelque chose à manger, s'il te plaît. J'ai très faim.
Translate from французский to английский

Il a l'air d'avoir faim.
Translate from французский to английский

Il est honteux qu'en même temps qu'il existe des endroits où des personnes souffrent de la faim, à l'intérieur du Japon il y ait des maisons et des restaurants où beaucoup de nourriture est gaspillée.
Translate from французский to английский

Nous n'entendions parler pendant ce temps que de voleurs, que de meurtres, que de personnes mortes de faim.
Translate from французский to английский

Avez-vous faim ?
Translate from французский to английский

Vous ne pouvez pas avoir faim. Vous venez juste de dîner.
Translate from французский to английский

J'ai une faim de loup.
Translate from французский to английский

J'ai faim après une longue randonnée.

Elle me souffla qu'elle avait faim.

Elle me chuchota qu'elle avait faim.

1 milliard de personnes souffrent aujourd'hui de la faim tandis que 2 milliards sont obèses ou diabétiques.

J'ai une faim de cheval.

J'avais faim.

Je présume que tu as faim.

Je présume que vous avez faim.

J'avais faim et soif.

Le vieil homme est mort de faim.

Je crève de faim.

Il commençait à avoir faim, donc il jeta un caillou dans la rivière pour tuer un poisson.

Je n'ai plus faim, merci beaucoup.

Le bétail est mort de faim.

Sa reprise de « All along the watchtower » en hommage à Jimi Hendrix a laissé les fans sur leur faim.

Mangez, car vous avez faim.

Mange, car tu as faim.

Beaucoup d’enfants meurent de faim en Afrique.

Peu de gens imaginent aujourd'hui, qu'en Suède ou en Norvège, considérées aujourd'hui comme parmi les nations les plus prospères, on crevait encore de faim il y a un siècle.

J'ai très faim.

J'ai vraiment faim.

En arrivant à la maison, j'ai eu très faim.

Je n'avais pas vraiment faim.

Même si tu as faim, tu dois manger doucement.

L’homme est ainsi fait, que sa santé est un effet purement négatif; une fois le besoin de manger satisfait, on se figure difficilement les horreurs de la faim; il faut les éprouver, pour les comprendre.

C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs.

Si tu as faim, alors mange !

Il est en train de fouiller dans une poubelle parce qu'il a faim.

Il doit être l'heure de dîner : j'ai très faim.

Lorsque lui et son équipage furent perdus en mer, Christophe Colomb sauva tout le monde de la faim en tirant cent lapins de son chapeau.

Les bébés crient quand ils ont faim.

Il criait de faim.

Elle me murmura qu'elle avait faim.

Cela fait peine à voir que des gens meurent de faim même en plein milieu de l'abondance.

De nombreuses personnes dans le monde ont faim.

Maintes personnes souffrent de la faim dans le monde.

Les réfugiés se battaient contre la faim.

De nombreux travailleurs moururent de faim.

Des millions de gens meurent de faim chaque année.

Chaque année, des millions de gens meurent de faim.

J’ai eu faim et vous m’avez donné à manger.

Je pense que tu as faim.

J'ai faim, donc je vais chercher quelque chose à manger.

Je l'ai mangé parce que j'avais faim.

La faim est le meilleur des cuisiniers.

Des milliers de gens moururent de faim.

Celui qui ne vit que d'espoir meurt de faim.

Le vieil homme mourut de faim.

À tout repas, la faim est la meilleure et la plus piquante des sauces.

Sophie, qui avait faim, mangeait tout ce qu’elle pouvait attraper.

J'ai faim parce que je n'ai pas mangé à midi.

Tant de personnes meurent de faim dans le pays.

Tu dois maintenant avoir très faim.

Tu dois sûrement avoir très faim maintenant.

Il ne peut pas avoir faim, il vient de manger.

J'avais très faim.

J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ?

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский