Узнайте, как использовать fendre в предложении на французский. Более 25 тщательно отобранных примеров.
Ne verse pas d'eau brûlante dans le verre, sinon il pourrait se fendre.
Translate from французский to английский
Tout le mal vient de ce que les hommes croient que certaines situations existent où l’on peut agir sans amour envers les hommes, tandis que de telles situations n’existent pas. Envers les choses, on peut agir sans amour : on peut, sans amour, fendre le bois, battre le fer, cuire des briques ; mais dans les rapports d’homme à homme l’amour est aussi indispensable que l’est par exemple la prudence dans les rapports de l’homme avec les abeilles.
Translate from французский to английский
Couvre-toi bien avant de sortir, il gèle à pierre fendre ce matin.
Translate from французский to английский
J'ai été contraint de me fendre d'un démenti formel.
Translate from французский to английский
J'ai passé toute la matinée à fendre du bois.
Translate from французский to английский
Tom est en train de fendre du bois.
Translate from французский to английский
Il gelait à fendre les pierres.
Translate from французский to английский
" La Sicile verra de tes nefs vagabondes / la rame opiniâtre importuner ses ondes. / Du redoutable Averne il faut domter les flots, / de la mer d'Ausonie il faut fendre les eaux, / de l'île de Circé braver l'onde infidèle, / avant de reposer dans ta cité nouvelle. "
Translate from французский to английский
Elle crie à pierre fendre.
Translate from французский to английский
Il fait un froid à pierre fendre.
Translate from французский to английский
Regarde-les se fendre en quatre pour lui !
Translate from французский to английский
Cette histoire est à vous fendre le cœur.
Translate from французский to английский
C'est à vous fendre le cœur, non ?
Translate from французский to английский
Attention, tu vas te fendre le crâne !
Translate from французский to английский
J'aurais pu heurter la table et me fendre le crâne.
Translate from французский to английский
Je vais le fendre en deux comme une bûche.
Translate from французский to английский
Tu crois qu'on fait ça pour se fendre la gueule ?
Translate from французский to английский
Ces enfoirés vont bien se fendre la gueule.
Translate from французский to английский
C'est très drôle, tu vas te fendre la poire.
Translate from французский to английский
Je vais me fendre en quatre pour sauver la vie de ce garçon.
Translate from французский to английский
Il utilise une hache pour fendre le bois.
Translate from французский to английский
Il gèle à pierre fendre.
Translate from французский to английский
Si tranchant que soit le burin, habile même à fendre un clou, l’écorce de chêne le fera voler en éclats.
Translate from французский to английский
Le chagrin qui ne s'exprime pas ronge le cœur jusqu'à le fendre.
Translate from французский to английский
Le fermier va fendre du bois pour l’hiver.
Translate from французский to английский