Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "fermés"

Узнайте, как использовать fermés в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Je ne peux pas voir à l'intérieur parce que les rideaux sont fermés.
Translate from французский to английский

Il était assis à son bureau, les yeux fermés.
Translate from французский to английский

Elle a gardé les yeux fermés.
Translate from французский to английский

Peux-tu marcher les yeux fermés ?
Translate from французский to английский

Il réfléchit souvent les yeux fermés.
Translate from французский to английский

Il écouta la musique les yeux fermés.
Translate from французский to английский

Il l'embrassa, les yeux fermés.
Translate from французский to английский

Nous serons fermés demain.
Translate from французский to английский

Elle a cherché à nous faire comprendre sa désapprobation vis-à-vis des gens qui ont des positions politiques et des idéaux nationalistes, fermés envers les cultures différentes de la leur.
Translate from французский to английский

Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés.
Translate from французский to английский

Est-ce que les magasins sont fermés le dimanche en Angleterre ?
Translate from французский to английский

Les magasins sont-ils fermés le dimanche en Angleterre ?
Translate from французский to английский

Il était assis sur un banc, les yeux fermés.
Translate from французский to английский

Le vieil homme était assis sur un banc, les yeux fermés.
Translate from французский to английский

Les laboratoires sont fermés aujourd'hui.
Translate from французский to английский

Comme il était fatigué, il était assis les yeux fermés dans le canapé.
Translate from французский to английский

C'est proprement avoir les yeux fermés sans tâcher jamais de les ouvrir que de vivre sans philosopher.
Translate from французский to английский

Il était assis sur le banc, les yeux fermés.
Translate from французский to английский

Allonge-toi sur le banc pour quelques instants avec les yeux fermés.
Translate from французский to английский

Il se tenait là les yeux fermés.
Translate from французский to английский

Le dimanche, les magasins sont fermés.
Translate from французский to английский

Le bébé dort à poings fermés.
Translate from французский to английский

Ma fille dort à poings fermés.
Translate from французский to английский

J'ai trouvé le garçon dormant à poings fermés.
Translate from французский to английский

Le bébé semblait dormir à poings fermés.
Translate from французский to английский

Elle était assise auprès de lui, les yeux fermés.
Translate from французский to английский

Lorsque nous arrivâmes chez nous hier au soir, les autres étaient déjà au lit et dormaient à poings fermés.
Translate from французский to английский

Elle était assise là les yeux fermés.
Translate from французский to английский

Il dort à poings fermés.
Translate from французский to английский

Je garderai les yeux fermés.
Translate from французский to английский

Il est trop tard pour voter maintenant. Les bureaux de vote sont fermés.
Translate from французский to английский

Il est trop tard pour voter maintenant. Les bureaux de scrutin sont fermés.
Translate from французский to английский

Désolé, nous sommes fermés.
Translate from французский to английский

Nous avons gardé nos livres fermés.
Translate from французский to английский

Il était allongé les yeux fermés.
Translate from французский to английский

Nous étions fermés.
Translate from французский to английский

Vous étiez fermés.
Translate from французский to английский

Ils étaient fermés.
Translate from французский to английский

Marie suivrait Tom les yeux fermés.
Translate from французский to английский

« Ryu, je ne vois rien ! » - « Évidemment, c'est moi qui te tiens les yeux fermés. »
Translate from французский to английский

Le lundi beaucoup de musées sont fermés.
Translate from французский to английский

C'était dimanche et les magasins étaient fermés.

Ces poèmes se lisent les yeux fermés, en essayant de voir les mots flotter dans le vide.

Mon mari et ma fille dorment à poings fermés.

Nous n'achèterons pas les yeux fermés.

Je pourrais faire ça les yeux fermés.

Nous sommes fermés.

Les bars sont-ils tous fermés ?

Tous les magasins étaient fermés.

Tous les magasins sont fermés.

Nous sommes fermés le lundi.

La plupart des magasins étaient fermés.

Les œufs fermiers, je les achèterais les yeux fermés !

Les magasins sont fermés !

Nous sommes fermés aujourd'hui.

Le dimanche les magasins sont fermés.

Avec Marie, je ne vais en ville que le dimanche, car le dimanche les magasins sont fermés.

Beaucoup de restaurants sont fermés la veille de Noël.

Garde les yeux fermés.

Gardez les yeux fermés.

Il dormait à poings fermés.

Les magasins sont fermés le dimanche.

Il faut que nous nous dépêchions sinon les magasins seront fermés.

Lorsque nous sommes arrivés, tous les magasins étaient fermés.

Lorsque nous sommes arrivées, tous les magasins étaient fermés.

Lorsque nous arrivâmes, tous les magasins furent fermés.

Pourquoi vos stores sont-ils fermés ?

Pourquoi tes stores sont fermés ?

Ils gardaient les yeux fermés.

J'étais très fatigué, du coup j'ai dormi à poings fermés.

Mes rideaux étaient fermés, de ce fait je n'ai pas vu ce qui se passait dehors.

Tom dormait à poings fermés.

Tom dormit à poings fermés.

Les magasins sont fermés.

Demain c'est dimanche. Les magasins seront fermés.

Heureusement, les magasins ne sont pas fermés.

« Les magasins sont fermés ! » « Heureusement ! Nous devons économiser. »

Je peux faire ça les yeux fermés.

Tous les cafés sont fermés ?

Est-ce que tous les bistrots sont fermés ?

Ses yeux étaient fermés.

Tom et Marie dorment tous deux à poings fermés.

Je dors la fenêtre ouverte mais les volets fermés.

Ne laisse pas tes volets fermés en plein jour !

Les placards sont fermés.

Les magasins sont fermés aujourd'hui.

Gardez les yeux grands ouverts avant le mariage, et à moitié fermés après.

Il l'embrassa les yeux fermés.

Ce n'est pas ma faute. J'avais été découragé dans ma carrière de peintre par les grandes personnes à l'âge de six ans, et je n'avais rien appris à dessiner, sauf les boas fermés et les boas ouverts.

Les grandes personnes m'ont conseillé de laisser de côté les dessins de serpents ouverts ou fermés, et de m'intéresser plutôt à la géographie, à l'histoire, au calcul et à la grammaire.

Ils nous les ont fermés.

Laisse les soupiraux de la cave fermés en été pour qu'elle reste bien fraiche !

L'égalité est le résultat le plus fréquent des matchs fermés, dans lesquels chaque joueur cherche avant tout à restreindre les actions de l'adversaire.

Demain, c'est dimanche. Les magasins sont fermés !

Quelques larbins se sont cependant présentés, mais tous les bureaux de vote étaient fermés.

Les volets doivent rester fermés.

Elle a les yeux fermés.

À quoi sert la lumière du soleil, si on a les yeux fermés.

Marie écoute la musique les yeux fermés.

J'ai dormi à poings fermés.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский