Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "ferme"

Узнайте, как использовать ferme в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Ferme la porte en sortant.
Translate from французский to английский

Ferme les volets et tire les rideaux. Il faut qu'il y ait le moins de lumière possible.
Translate from французский to английский

J'ai acheté une ferme de 8 acres pour ma retraite.
Translate from французский to английский

Mon oncle a une ferme dans le village.
Translate from французский to английский

Ferme tes yeux trois minutes.
Translate from французский to английский

Savez-vous à quelle heure ferme le magasin ?
Translate from французский to английский

Hé toi, ferme-la !
Translate from французский to английский

Ne crois-tu pas que cette gelée est déjà suffisamment ferme pour être mangée ?
Translate from французский to английский

S'il te plaît, ferme la porte derrière toi.
Translate from французский to английский

Les Bakers ont une ferme en amont de la rivière.
Translate from французский to английский

Il était complètement épuisé d'avoir travaillé à la ferme toute la journée.
Translate from французский to английский

Ils se séparèrent sur une poignée de main ferme.
Translate from французский to английский

Ferme la fenêtre.
Translate from французский to английский

Il est dans son élément quand il travaille à la ferme.
Translate from французский to английский

Toute la famille travaille à la ferme.
Translate from французский to английский

Il a une poignée de main ferme.
Translate from французский to английский

La musculation est son passe-temps c'est pourquoi il a un corps très ferme avec des muscles bien découpés.
Translate from французский to английский

Il travaille à la ferme du matin au soir.
Translate from французский to английский

Il était assez fort pour aider son père à la ferme.
Translate from французский to английский

Il n'avait pas d'argent pour acheter la ferme.
Translate from французский to английский

L'avion a atterri sur la ferme de mon père.
Translate from французский to английский

Ferme ton livre.
Translate from французский to английский

Ferme les yeux, et compte jusqu'à 10.
Translate from французский to английский

Ferme tes yeux.
Translate from французский to английский

Ferme les yeux et dors.
Translate from французский to английский

Ferme les yeux.
Translate from французский to английский

Ferme-la, ou je t'assomme.
Translate from французский to английский

Ouvre la bouche et ferme les yeux.
Translate from французский to английский

Cette ferme produit suffisamment de légumes pour subvenir à nos besoins.
Translate from французский to английский

La boutique ferme à 7 heures.
Translate from французский to английский

L'été dernier j'ai travaillé à temps partiel à la ferme.
Translate from французский to английский

Ferme-la et écoute, gamin.
Translate from французский to английский

Dans sa ferme, il pratique l'agriculture et élève du bétail.
Translate from французский to английский

Ferme la lumière, je n'arrive pas à dormir.
Translate from французский to английский

Les dindons dans la ferme de mon grand-père sont très bruyants, vivement qu'on les mange.
Translate from французский to английский

Si tu ouvres la fenêtre, ne ferme pas le rideau, s'il te plaît.
Translate from французский to английский

Mais, le travail sur la ferme fut plaisant.
Translate from французский to английский

La dictature c'est "ferme ta gueule", la démocratie c'est "cause toujours".
Translate from французский to английский

Georges travaille dans une grande ferme.
Translate from французский to английский

À quelle heure ferme ce restaurant ?
Translate from французский to английский

La gelée deviendra ferme quand elle refroidira.
Translate from французский to английский

Je ferme la porte ?
Translate from французский to английский

Je voudrais régir une grosse ferme d'élevage.
Translate from французский to английский

C'est ce que je j'essaierai de faire - de dire la vérité du mieux que je peux, avec humilité devant la tâche qui nous attend, et ferme dans ma conviction que les intérêts que nous partageons comme êtres humains sont bien plus puissants que les forces qui nous séparent.

Ferme doucement la porte, s'il te plaît.

Ferme la porte.

Ferme cette bon Dieu de porte !

Mon oncle possède une ferme dans le village.

L'écurie est juste derrière la ferme.

Ferme-la !

Ferme-la. Sinon, tu seras viré.

Ferme-la. Sinon, tu seras virée.

Ferme-le.

Les animaux qui vivent à la ferme sont le cheptel.

César Chávez est né dans une petite ferme près de Yuma en Arizona, en 1927.

Ferme la porte après toi.

La terre sur sa ferme est très fertile.

Je l'attends de pied ferme; il me doit une explication.

Selon John, la banque ferme à 15 heures.

Ferme-la et fais ton travail.

Cette banque ouvre à neuf heures le matin et ferme à trois heures l'après-midi.

Il regrettait d'avoir continué avec la ferme.

Ils élevèrent une clôture autour de la ferme.

Ferme-la et écoute.

Les vaches sont dans la ferme.

Les chevaux sont dans la ferme.

Nous n'avons pas besoin d'engrais chimiques dans la ferme. Tout pousse naturellement.

Ferme la porte, je te prie.

Ferme la porte, s'il te plait.

Ferme la porte derrière toi.

La banque ferme tard les vendredis.

À quelle heure ferme la boulangerie ?

Selon ma conviction la plus ferme, l'accusé ment.

Mon père a une ferme et il élève des bœufs et des chevaux.

Ferme la putain de porte !

Ferme la bon Dieu de porte !

Le plancher qui craque, les souris qui s'activent dans le faux-plafond, ayant passé mon enfance dans un vieux corps de ferme, ce sont là des bruits qui me sont familiers.

Nous avons besoin d'un devis ferme pour lundi.

Celui qui la ferme alors qu'il a raison, est marié.

Ferme bien la porte à clefs avant d'aller au lit.

Il compte visiter la ferme dimanche.

Si tu as quelque chose à dire, alors dis-le maintenant ou ferme-la.

La première fois, elle ne fut pas bien ferme avec lui.

Ferme toutes les portes et fenêtres !

Ferme la porte !

Ferme la bouche !

Ferme-la !

Il vivait dans une ferme éloignée du monde.

La ferme était bien belle mais il y avait beaucoup trop de moustiques.

Si la porte n'est pas bien ajustée, il te faudra poncer un peu le bois jusqu'à ce qu'elle se ferme proprement.

Il me donna une poignée de main ferme.

Ferme ta gueule !

Ferme la fenêtre ! On est en plein courant d'air.

Avant la nuit, ferme, je te prie, la porte de ta chambre !

Ferme la fenêtre pour éviter de t'enrhumer.

L'été dernier, j'ai travaillé à temps partiel dans une ferme.

Mais, ça m'a plu de travailler à la ferme.

Quand l'école ferme-t-elle pour les congés ?

Le magasin ferme à 7 heures.

Oui, et voici une photo de la ferme, où nous avons trait des vaches.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский