Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "films"

Узнайте, как использовать films в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Il y a 1000 films qu’il faut voir avant de mourir.
Translate from французский to английский

J'adore les films.
Translate from французский to английский

J'adore les films français.
Translate from французский to английский

Je préfère les films comiques.
Translate from французский to английский

L'année dernière, j'ai vu pas moins de cinquante films.
Translate from французский to английский

Tous ces films sont ennuyeux.
Translate from французский to английский

Aimez-vous les films de science-fiction ?
Translate from французский to английский

Je préfère les films français aux américains.
Translate from французский to английский

Carol regarde souvent des films d'horreur.
Translate from французский to английский

Les bons films élargissent nos horizons.
Translate from французский to английский

J'aime les films Terminator parce que les effets spéciaux sont fantastiques.
Translate from французский to английский

Je n'aime pas les films tristes.
Translate from французский to английский

Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix.
Translate from французский to английский

Ce cinéma propose toujours de bons films.
Translate from французский to английский

J'ai déjà vu deux films de Kurosawa.
Translate from французский to английский

Je n'aime pas les films.
Translate from французский to английский

C'est le cinéma où nous avons vu des films étrangers.
Translate from французский to английский

Y a-t-il des films à bord de l'avion ?
Translate from французский to английский

Regarder des films est très intéressant.
Translate from французский to английский

J'adore regarder des films qui me donnent à réfléchir.
Translate from французский to английский

J'adore regarder des films qui me font réfléchir.
Translate from французский to английский

Faire des films est un travail alléchant.
Translate from французский to английский

Pour dire la vérité, j'en ai assez de voir des films violents.
Translate from французский to английский

"Vol au-dessus d'un nid de coucous" est l'un de mes films préférés.
Translate from французский to английский

Il y a quelques bons films cette semaine?
Translate from французский to английский

Dites-moi quels films vous avez regardés.
Translate from французский to английский

Certaines personnes ont du plaisir à regarder des films d'horreur.
Translate from французский to английский

Il a des films jamais sortis dans les cinémas pour les protéger du piratage.
Translate from французский to английский

Il y a des films jamais sortis dans les cinémas pour les protéger du piratage.
Translate from французский to английский

Je préfère les films intéressants.
Translate from французский to английский

Je n'aime pas les films d'horreur.
Translate from французский to английский

Quels sont les films à l'affiche actuellement ?
Translate from французский to английский

Cette chaîne de télévision diffuse uniquement des films.
Translate from французский to английский

La plupart des films hollywoodiens ont une fin heureuse.
Translate from французский to английский

Les films d'horreur me font peur.
Translate from французский to английский

J'aime regarder des films porno lesbiens.
Translate from французский to английский

L'année dernière, j'ai vu au moins cinquante films.
Translate from французский to английский

Je regarde toujours mes films en version originale.
Translate from французский to английский

J'aime les vieux films de gangsters d'avant-guerre.
Translate from французский to английский

Vous avez remarqué que les héros de films d'action semblent n'être jamais à court de munitions ?
Translate from французский to английский

Tu as remarqué que les héros de films d'action semblent n'être jamais à court de munitions ?
Translate from французский to английский

J'adore les films étasuniens.

Nous voulons voir ces films.

Nous n'avons jamais vu ces films.

James Bond a toujours été présenté comme un parieur de grosses sommes dans ses films.

Werner Herzog réalise de remarquables films documentaires et de fiction.

Il est sans aucun doute le metteur en scène de films le plus apprécié dans le monde.

J'aime beaucoup les films qui sont présentés au festival de Cannes.

Quels films sont actuellement à l'affiche ?

Les films d'horreur font peur aux enfants.

Je trouve ennuyeux les films ne comportant que peu d'action.

Les films comportant peu d'action m'ennuient toujours.

Un chèque en blanc ? Ça on n'en voit que dans les films !

Elle prend plaisir à regarder des films d'horreur.

Je crois que c'est improbable que des extraterrestres comme ceux qu'on voit dans les films aient visité notre planète.

As-tu vu de quelconques films ces derniers temps ?

J'aime tous les films réalisés par Juzo Itami.

Je crois qu'il est improbable que des extraterrestres comme ceux que nous voyons dans les films aient jamais visité notre planète.

J'aime les films.

Tom et Marie aiment les vieux films.

De tous les films que j'ai loués, c'est le seul qui vaille la peine d'être vu.

De tous les films que j'ai loués, c'est le seul qui vaille la peine d'être visualisé.

De telles choses arrivent dans les livres ou les films, mais pas dans la vie réelle.

Je n'ai vu aucun de ses films.

Tout a commencé quand le prince héritier Haakon Magnus épousa Mette Marit Høiby. Le passé de l'enfant de Kristiansand n'était pas irréprochable. Drogues, alcool, orgies et films X ne sont que quelques-unes des expériences que cette jeune femme avait eu à vivre.

As-tu peur des films d'horreur ?

J'ai regardé quelques films de Kurosawa.

Le battement entre deux films est court au point que je ne parviens pas à apprendre mon rôle par cœur.

Je ne produis pas leurs films.

Je ne leur recommande pas de films.

Je ne censure pas leurs films.

Je ne leur télécharge pas de films.

Je ne vous passe pas de films.

En parlant de films, pourquoi n'irions-nous pas au cinéma ce soir?

Je ne peux regarder de films sur cette connection lente.

Ma copine n'aime pas les films d'horreur.

Je n'aime pas les films d'horreur !!!

Je pensais que tu n'aimais pas les films romantiques.

Je pensais que vous n'aimiez pas les films romantiques.

Je téléchargeais des films.

Les Anglo-Saxons ne prendront pas seulement ta terre. Ils te prendront également comme esclave, puis, lorsque tu meurs, ils stockeront tes os dans un musée et te décriront comme un sauvage dans leurs livres d'histoire. Ils réaliseront également quelques films sur toi pour montrer à quel point tu étais laid et à quel point leurs héros étaient courageux.

Ma sœur et moi allons voir des films de temps en temps.

J'aime regarder des films en français.

Ne regardez-vous pas de vieux films ?

Ne regardes-tu pas de vieux films ?

J'aime beaucoup les films.

Je n'apprécie pas les films d'horreur.

Tu connais de bons films allemands ?

C'est un de mes films préférés.

Hier, il y avait trois bons films en même temps à la télévision. Et je n'en ai vu aucun.

Moi, j'ai vu tous mes films.

Les journalistes du Figaro ont été privé d'accès aux projections presse organisées par Pathé et Gaumont à cause de leurs critiques trop négatives envers les films de ces distributeurs.

Je ne suis pas en état, ces derniers temps, de regarder des films.

Truffaut a couché avec presque toutes les actrices qui ont tourné dans ses films.

Il faut dire qu'il y a très peu de films qui sont tournés là-bas.

Je déteste les films muets.

J'abhorre les films d'horreur.

« D'où Tom tient-il cette facilité pour le français ? Il n'a jamais mis les pieds dans un pays francophone et n'a pas non plus d'amis francophones. » « Je crois qu'il regarde beaucoup de films français sur Internet. »

T’as vu des films, dernièrement ?

Ses films mettent souvent en scène de puissants personnages féminins.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский