Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "fleuves"

Узнайте, как использовать fleuves в предложении на французский. Более 20 тщательно отобранных примеров.

Les lignes bleues sur la carte désignent des fleuves.
Translate from французский to английский

Il était célèbre pour ses discours fleuves au Parlement.
Translate from французский to английский

Les petites rivières font les grands fleuves.
Translate from французский to английский

Le monde est tellement vide quand on ne pense qu'aux montagnes, fleuves et villes. Mais quand on se dit qu'il existe des gens ici et là qui nous correspondent, des gens avec qui on vit même sans forcement se parler, c'est ça qui transforme cette terre en un jardin habité.
Translate from французский to английский

Il n'y a pas deux fleuves au monde qui soient parfaitement semblables.
Translate from французский to английский

Les grandes eaux ne pourront éteindre l'amour, ni les fleuves le submerger.
Translate from французский to английский

Il est célèbre pour ses discours fleuves au Parlement.
Translate from французский to английский

Le Nil et le Rhin ne sont pas des fleuves courts, mais longs.
Translate from французский to английский

Au tournant du Danube, à l’embouchure de l’Enns, on apercevait des barques, une île, un château avec son parc, entourés des eaux réunies des deux fleuves, et, sur la rive gauche et rocheuse du Danube, s’étendaient dans le lointain mystérieux des montagnes verdoyantes, aux défilés bleuâtres, couvertes d’une forêt de pins à l’aspect sauvage et impénétrable, derrière laquelle s’élançaient les tours d’un couvent.
Translate from французский to английский

" Tant que du haut des monts la nuit tendra ses voiles, / tant qu'on verra les cieux se parsemer d'étoiles, / tant que la mer boira les fleuves vagabonds, / quel que soit mon destin, votre gloire, vos dons, / j'en atteste les dieux, suivront partout Énée. "
Translate from французский to английский

Tom connaît les plus longs fleuves du monde.
Translate from французский to английский

Des fleuves tels que le Rhin ou l’Elbe ont à ce point absorbé la chaleur que les poissons commencent à en suffoquer.
Translate from французский to английский

Des fleuves tels que le Rhin ou l’Elbe se sont tellement réchauffés que les poissons commencent à en étouffer.
Translate from французский to английский

Le mascaret est une vague étrange qui remonte les fleuves.
Translate from французский to английский

Les fleuves et les lacs sont tellement pollués que les poissons ne peuvent plus vivre.
Translate from французский to английский

Il y a beaucoup de fleuves en France.
Translate from французский to английский

Les lignes bleues sur les cartes sont des fleuves.
Translate from французский to английский

Pourquoi l'océan est-il salé alors que les fleuves qui s'y jettent ne le sont pas ?
Translate from французский to английский

Les petites rivières se transforment en grands fleuves.
Translate from французский to английский

« Mésopotamie » est un mot grec qui signifie « entre les fleuves ».
Translate from французский to английский