Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "fois"

Узнайте, как использовать fois в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien.
Translate from французский to английский

Chaque fois que je trouve quelque chose que j'aime, c'est trop cher.
Translate from французский to английский

Laver avant de porter pour la première fois.
Translate from французский to английский

Ça fait si longtemps depuis la dernière fois que je suis allée à Disneyland avec ma famille.
Translate from французский to английский

Combien de fois par jour te regardes-tu dans le miroir ?
Translate from французский to английский

Chaque fois que je rejoins une partie de Warcraft, je suis opposé à une nouvelle équipe d'adversaires.
Translate from французский to английский

Le proviseur réprouvait sévèrement les élèves chaque fois qu'ils mettaient le désordre dans le couloir.
Translate from французский to английский

Ouais ! J’ai gagné deux fois de suite !
Translate from французский to английский

Je vais m’acheter un nouvel appareil photo, numérique, cette fois.
Translate from французский to английский

Demain c'est la rentrée ! Pour une fois, je suis pressé de retourner à l'école.
Translate from французский to английский

Je ne me le fais pas dire deux fois.
Translate from французский to английский

Il est venu plusieurs fois.
Translate from французский to английский

Il a beaucoup changé depuis la dernière fois.
Translate from французский to английский

Une fois les vacances terminées, il faut penser au travail.
Translate from французский to английский

J'ai pris l'avion pour la première fois de ma vie.
Translate from французский to английский

Je l'ai rencontré plusieurs fois.
Translate from французский to английский

J'ai vu un koala pour la première fois.
Translate from французский to английский

J'ai skié pour la première fois.
Translate from французский to английский

Je vais chez ma grand-mère deux fois par semaine.
Translate from французский to английский

Je la rencontre une fois par semaine.
Translate from французский to английский

Je suis allé pour la première fois à Vienne l'année dernière.
Translate from французский to английский

Je ne manque jamais d'écrire à ma mère une fois par mois.
Translate from французский to английский

Je vais à Hiroshima trois fois par mois.
Translate from французский to английский

Je vais au cinéma une fois par mois.
Translate from французский to английский

À chaque fois que j'essaie, j'échoue.
Translate from французский to английский

Chaque fois que je vois Mary, j'apprends d'elle quelque chose de nouveau et d'important.
Translate from французский to английский

Je l'ai eu pour trois fois rien.
Translate from французский to английский

J'ai payé deux fois le prix pour ce livre d'occasion.
Translate from французский to английский

J'ai lu ce livre plusieurs fois.
Translate from французский to английский

Je suis allé skier pour la première fois cet hiver.
Translate from французский to английский

Je suis déjà allé en Europe une fois.
Translate from французский to английский

J'ai dix fois plus de livres que tu en as.
Translate from французский to английский

Je l'ai rencontré pour la première fois il y a 3 ans.
Translate from французский to английский

Je nourris mon chien deux fois par jour.
Translate from французский to английский

J'ai vu "Star Wars" deux fois.
Translate from французский to английский

Ma chambre est deux fois plus grande que la sienne.
Translate from французский to английский

Ma chambre est trois fois plus grande que la tienne.
Translate from французский to английский

Ma chambre est deux fois plus grande que la tienne.
Translate from французский to английский

Je l'ai rencontré pour la première fois à Kyoto.
Translate from французский to английский

J'avais 13 ans quand je suis tombé amoureux d'une fille pour la première fois.
Translate from французский to английский

C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois.

Hier j'ai entendu parler de l'accident pour la première fois.

La première fois, j'ai raté le test.

La prochaine fois, j’essaierai de ne pas faire de fautes.

La prochaine fois que je visite San Francisco, je voudrais séjourner dans cet hôtel.

Avez-vous arrêté la cigarette une fois pour toutes ?

Pour cette fois j'excuse votre négligence.

L'occasion se présente rarement deux fois.

La lumière fait le tour de la Terre sept fois et demie par seconde.

On se voit une fois par mois.

Je suis allé une fois à Kyoto.

À chaque fois que je vais le voir, il est dans son lit.

Pour l'avoir entendu tant de fois, je peux maintenant réciter le poème par cœur.

Après avoir échoué plusieurs fois, il essaya une nouvelle fois.

Combien de fois dois-tu aller voir le dentiste ?

Il revint chez lui pour la première fois en dix ans.

Tu prends un bain combien de fois par semaine ?

N'essaie pas de faire deux choses à la fois.

Combien de fois par mois lavez-vous votre voiture ?

Combien de fois par mois écris-tu à ta mère ?

Après avoir enterré d'innombrables fois la hache de guerre, nous l'avons toujours redéterrée. Il ne semble pas qu'il y ait quelque signe de paix durable.

Je l'ai rencontré une fois.

Une fois qu'une mauvaise habitude s'est installée, il est dur de s'en débarrasser.

Une fois que vous avez commencé à faire quelque chose, n'abandonnez jamais.

Chaque fois que je le vois, il sourit.

Après tous ses efforts, cette fois ci aussi il a échoué.

Une fois tout l'argent dépensé, on commença à chercher du travail.

À chaque fois que je regarde cette photo, je me remémore mes jours heureux à la campagne.

Chaque fois que je lis ce roman, je le trouve intéressant.

Tu peux emprunter trois livres à la fois dans cette bibliothèque.

Encore une fois, il y a un autre côté à l'histoire.

Mais, une fois de plus, le latin était déjà une « langue morte » à cette époque.

John écrit à ses parents une fois par mois.

Et j'avais 14 ans quand j'ai touché un piano pour la première fois.

Je te prêterai l'argent, mais je te préviens, c'est la dernière fois.

Combien de fois par jour passe ce bus  ?

Ce pays est environ deux fois plus grand que le Japon.

Donnez-moi le journal, je vous prie, une fois que vous en aurez fini.

Je l'ai rencontré une fois quand j'étais étudiant.

Je me rappelle avoir entendu cette histoire déjà une fois.

C'était un livre tellement bien que je l'ai lu trois fois.

La plupart des employés attendent une augmentation de salaire une fois par an.

Chaque fois que le prix des cigarettes augmente, beaucoup de gens essayent d'arrêter de fumer.

Ce n'est pas un crime de paresser toute la journée une fois de temps en temps.

Tout le monde a le droit d'être de mauvaise humeur une fois de temps en temps.

Le Texas est environ deux fois plus vaste que le Japon.

Chante la chanson encore une fois, s'il te plaît.

Bob m'écrit une fois par mois.

Je t'appellerai une autre fois.

Faisons cela une autre fois.

Il était une fois un homme qui vivait là.

Lis le message encore une fois.

Encore une fois s'il vous plaît.

Essayons encore une fois.

Fais-le encore une fois.

Combien de temps vas-tu me le faire dire ? Sais-tu combien de fois j'ai tenté de le réveiller ?

Londres fut bombardé plusieurs fois.

Chaque fois que je vois cette photo, je me souviens de mon père.

Fais une seule chose à la fois.

N'essayez pas deux choses à la fois.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский