Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "fondée"

Узнайте, как использовать fondée в предложении на французский. Более 45 тщательно отобранных примеров.

Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée.
Translate from французский to английский

Cette école fut fondée en 1970.
Translate from французский to английский

Cette école a été fondée en 1650.
Translate from французский to английский

La compagnie a été fondée avec 100 000$ en capital-action.
Translate from французский to английский

La République Fédérale d'Allemagne fut fondée en 1949.
Translate from французский to английский

La civilisation moderne est fondée sur la science et l'éducation.
Translate from французский to английский

Notre école a été fondée en 1990.
Translate from французский to английский

La société a été fondée avec un capital de 100 000$.
Translate from французский to английский

J'ai compris que la rumeur était fondée.
Translate from французский to английский

La société a été fondée en 1930.
Translate from французский to английский

La rumeur se révéla fondée.
Translate from французский to английский

Cette école fut fondée en 1650.
Translate from французский to английский

Quand l'université a-t-elle été fondée ?
Translate from французский to английский

La simple réflexion montrera que la doctrine de la rédemption est fondée sur une simple idée pécuniaire correspondant à celle d'une dette qu'un autre personne pourrait payer.
Translate from французский to английский

Quand la vie a été remplie à bon escient et que la conscience est sans reproche, quand la foi est là en le Sauveur ainsi qu'une espérance fondée en le ciel, rien ne saurait troubler notre sérénité.
Translate from французский to английский

Sa conclusion est fondée sur ces faits.
Translate from французский to английский

La Base Orcadas est la station scientifique permanente la plus ancienne du monde, fondée le 22 février 1904, qui mène des études sur le changement climatique mondial.
Translate from французский to английский

La bibliothèque a été fondée en mémoire des savants.
Translate from французский to английский

Même si cette idéologie est fondée sur des mythes bibliques et met en jeu une soi-disant "intervention divine" dans l'histoire contemporaine, elle reste une idéologie raciste qui justifie l'occupation injuste d'une terre par un peuple qui n'existe pas et l'anéantissement d'un autre peuple qui, lui, existe belle et bien.
Translate from французский to английский

La théorie est fondée sur des recherches approfondies.
Translate from французский to английский

Tout ce qui est généralement commun aux végétaux et aux animaux, comme toutes les facultés qui sont propres à chacun de ces êtres sans exception, doit constituer l'unique et vaste objet d'une science particulière qui n'est pas encore fondée, qui n'a même pas de nom, et à laquelle je donnerai le nom de biologie.
Translate from французский to английский

La croyance au libre arbitre est une illusion de la conscience fondée sur l'ignorance des causes qui nous déterminent.
Translate from французский to английский

La firme a été fondée en 1974.
Translate from французский to английский

La rumeur ne peut pas être fondée.
Translate from французский to английский

Par qui l'entreprise a-t-elle été fondée ?
Translate from французский to английский

La ville a été fondée en 573.
Translate from французский to английский

L'université Harvard a été fondée en 1636.
Translate from французский to английский

Cette école a été fondée en 1970.
Translate from французский to английский

Hollywood elle-même a été fondée par un Juif.
Translate from французский to английский

Notre entreprise a été fondée en 1899 par mon arrière-arrière-arrière-grand-père.

Notre entreprise a été fondée en 1899 par mon quadrisaïeul.

La religion mahométane, qui ne parle que de glaive, agit encore sur les hommes avec cet esprit destructeur qui l'a fondée.

La musique ne fait pas de différence fondée sur la race, le sexe, la religion ou le lieu d'origine.

Chaque fois que j'exprime une opinion divergente, tu affirmes que mon opinion est fausse à ton avis. T'es-tu déjà demandé si, au contraire, mon opinion était fondée et la tienne erronée ?

Il n'y a pas de théorie claire sans une analyse elle-même fondée sur des prémisses connues de tous.

La société a été fondée en 1990.

York est une ville du Nord de l'Angleterre, fondée par les Romains.

Cette crainte n’est pas fondée.

La colonie israélienne de Sderot a été fondée en 1951.

L’école a été fondée il y a septante ans.

L'administration fondée sur la preuve améliore-t-elle l'efficacité des politiques publiques ?

L'amitié est fondée sur la réciprocité.

La République romaine a été fondée en 509 avant Jésus-Christ.

La famille doit être fondée sur le respect.

Sur quoi votre théorie est-elle fondée ?

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский