Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "forte"

Узнайте, как использовать forte в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
Translate from французский to английский

Ce n'est pas l'espèce la plus forte qui survit, pas la plus intelligente, mais celle qui est la plus réactive au changement.
Translate from французский to английский

J'avais une très forte fièvre.
Translate from французский to английский

Les contrôleurs du trafic aérien sont soumis à une forte pression psychologique.
Translate from французский to английский

Ton projet requiert une forte somme d'argent.
Translate from французский to английский

L'ail dégage une odeur forte.
Translate from французский to английский

J'ai dû payer une forte somme pour le récupérer.
Translate from французский to английский

Une pluie un peu plus forte pourrait causer des inondations.
Translate from французский to английский

Sa foi en Dieu est forte.
Translate from французский to английский

Plusieurs politiciens exercèrent une forte pression sur le comité.
Translate from французский to английский

Les ventes de la société augmentèrent grâce à une forte demande à l'exportation, mais les profits ne suivirent pas en raison d'une compétition féroce.
Translate from французский to английский

La compétitivité du Japon est très forte pour les produits industriels mais faible pour les produits agricoles.
Translate from французский to английский

Il a une forte volonté.
Translate from французский to английский

Il a une forte constitution.
Translate from французский to английский

Il parlait d'une voix forte.
Translate from французский to английский

Elle a une forte personnalité.
Translate from французский to английский

Une forte pluie m'a empêché d'y aller.
Translate from французский to английский

C'est une femme qui a une forte personnalité.
Translate from французский to английский

La radio est trop forte. Tu ne peux pas baisser un peu le volume ?
Translate from французский to английский

En plus d'un brouillard épais, il y avait une forte houle.
Translate from французский to английский

Je sais que vous êtes forts, mais la pression politique sera plus forte.
Translate from французский to английский

La forte pluie était accompagnée de tonnerre.
Translate from французский to английский

Comme il était en état de forte ébriété, il ne put conduire sa voiture pour aller chez lui.
Translate from французский to английский

Une forte odeur s'échappa du liquide.
Translate from французский to английский

La route est droite, mais que la pente est forte.
Translate from французский to английский

La plume est plus forte que l'épée.
Translate from французский to английский

Une heure plus tard, sa fièvre était encore plus forte.
Translate from французский to английский

Il y avait une forte probabilité de son succès.
Translate from французский to английский

Votre équipe est plus forte que la nôtre.
Translate from французский to английский

La porte céda à une forte poussée.
Translate from французский to английский

Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation.
Translate from французский to английский

Elle leur prêta main-forte avec leurs bagages.
Translate from французский to английский

Nous avons monté une forte pente.
Translate from французский to английский

J'ai du courage et une forte volonté.
Translate from французский to английский

En raison de la forte pluie, nous arrivâmes trop tard à l'école.
Translate from французский to английский

Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis.
Translate from французский to английский

Les gros avions apportent une forte pollution sonore.

Tout se passait bien jusqu'à ce qu'on soit confronté à une forte tempête de neige.

Les voiles sont cousues à partir de toile forte.

Si les actions sont plus importantes que les mots, pourquoi la plume est-elle plus forte que l'épée ?

Le pêcheur sentit une forte résistance au bout de la ligne.

Nous avons eu une forte pluie la nuit dernière.

La fête était animée, forte de sa présence.

Nous avons entretenu une relation très forte.

Chaque fois qu'elle toussait, elle ressentait une forte douleur.

Une forte neige empêcha le train sur le départ.

Ça explosa avec une forte détonation.

À cet instant il explosa avec une forte détonation.

Après une forte pluie, l'herbe sent très bon.

La forte croissance économique de la Chine est citée en exemple pour accréditer les effets positifs de la mondialisation.

La forte pluie nous a retenus d'aller pêcher.

J'ai une forte perte de sang menstruel.

La douleur est toujours moins forte que la plainte.

L'amour commence par l'amour ; et l'on ne saurait passer de la plus forte amitié qu'à un amour faible.

Elle est forte pour inventer des histoires amusantes.

Elle est forte pour inventer des histoires intéressantes.

Ce n'est pas l'espèce la plus forte, qui survit, ni la plus intelligente, mais la plus réactive aux changements.

De nombreux acteurs du monde informatique militent pour une plus forte décentralisation des services internet.

La radio est trop forte. Baisse le volume, je te prie.

La radio est trop forte. Baisse le volume.

La Turquie était plus forte que la Grèce.

Un gros homme n'a jamais une très forte ou très longue aversion envers qui que ce soit.

J'ai une forte fièvre.

Ils ont retardé leur départ en raison d'une forte chute de neige.

Le candidat se mit à parler d'une voix forte.

Il ne put dormir du fait de la forte chaleur.

Puis, il baissa la tête, il s'absorba une minute dans la vue du sillon ouvert, de la terre éventrée à ses pieds: elle était jaune et forte au fond, la motte retournée avait apporté à la lumière comme une chair rajeunie, tandis que, dessous, le fumier s'enterrait en un lit de fécondation grasse.

Je sais que vous êtes fort, mais la pression politique est encore plus forte.

Hier j'ai eu une forte fièvre.

La rencontre entre les Yomiuri Giants et les Hanshin Tigers a été suspendue à cause d'une forte pluie.

L'opposition au texte de loi était forte.

La vieille est bien portante et forte comme un chêne.

Elle est forte.

Le match a été annulé en raison de la forte pluie.

La radio est trop forte.

En dépit de la forte pluie, il a cependant décidé d'aller dehors.

Cette fleur a une odeur très forte, est-ce que tu la sens ?

Je n'ai pas pu sortir à cause de la forte pluie.

L'amour violent est la plus forte haine.

Elle est moins forte que lui.

Tu es deux fois plus forte que moi.

John parla avec une voix si forte que je pouvais l'entendre d'en haut.

La radio est un peu forte.

À cause de la forte pluie, nous avons dû retarder notre départ.

John parlait d'une voix si forte que je l'entendais depuis le deuxième étage.

La Turquie a été plus forte que la Grèce.

Il est essentiel de diversifier nos exportations vers des pays à forte croissance.

Si j'étais à ta place, je lui prêterais main forte.

Si j'étais à votre place, je lui prêterais main forte.

Elle a une forte volonté.

Elle semble timide mais elle a en vérité une forte volonté.

Elle semble réservée mais elle a en vérité une forte volonté.

La bourse de Tokyo a montré une forte reprise en fin de journée.

Elle s'adresse toujours à lui d'une voix forte.

Elle s'adresse toujours à lui d'une voix forte parce qu'il est dur d'oreille.

Pardonner aux ennemis ne signifie pas être timoré, mais posséder une âme forte.

Le cadre d'évaluation de la vitalité et du danger de disparition des langues de l'UNESCO a établi, en deux-mille-dix, six niveaux de vitalité : forte, vulnérable, en danger, sérieusement en danger, en situation critique et morte.

Vous êtes deux fois plus forte que moi.

Je pense que nous allons disposer d'une équipe très forte.

La musique très forte est mauvaise pour la santé.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский