Узнайте, как использовать franchise в предложении на французский. Более 28 тщательно отобранных примеров.
Al Qaïda, c'est une franchise comme Manpower.
Translate from французский to английский
Entre amis, on parle à cœur ouvert, avec franchise et honnêteté.
Translate from французский to английский
Il m'a montré mes fautes avec franchise.
Translate from французский to английский
En toute franchise, je ne peux pas dire que la chambre qui m'a été attribué était confortable.
Translate from французский to английский
J'espère que vous ne prenez pas mal ma franchise.
Translate from французский to английский
Oui c'est oui, non c'est non. Voilà ce qu'on appelle la franchise.
Translate from французский to английский
Cette assurance a une franchise élevée.
Translate from французский to английский
J'apprécie votre franchise.
Translate from французский to английский
Elle gère une franchise d'une chaîne de restaurants à la mode.
Translate from французский to английский
« Ça va ? Pas trop blessé ? » « Non non, ça va très bien. Je suis même ravi que ça l’ait fait me parler en toute franchise. » « Je vois. Tant mieux. »
Translate from французский to английский
« Ça va ? Pas trop blessée ? » « Non non, ça va très bien. Je suis même ravie que ça l’ait fait me parler en toute franchise. » « Je vois. Tant mieux. »
Translate from французский to английский
« Ça va ? Pas trop blessé ? » « Non non, ça va très bien. Je suis même ravi que ça l’ait faite me parler en toute franchise. » « Je vois. Tant mieux. »
Translate from французский to английский
« Ça va ? Pas trop blessée ? » « Non non, ça va très bien. Je suis même ravie que ça l’ait faite me parler en toute franchise. » « Je vois. Tant mieux. »
Translate from французский to английский
Nicolas avait la tête bouclée, il était petit et son visage exprimait la franchise.
Translate from французский to английский
L'hypocrisie fait les amis, la franchise engendre la haine.
Translate from французский to английский
" Brave Énée, êtes-vous, pardonnez ma franchise, / êtes-vous ce héros que du beau sang d'Anchise / Cythérée a fait naître aux bords du Simoïs ? "
Translate from французский to английский
Je puis promettre la franchise et non l'impartialité.
Translate from французский to английский
Il est bien des endroits où la pleine franchise deviendrait ridicule et serait peu permise.
Translate from французский to английский
Quelle est la franchise de votre assurance ?
Translate from французский to английский
J'apprécie ta franchise.
Translate from французский to английский
Tu n'es pas obligé de toujours dire ce que tu penses ; parfois, le tact l'emporte sur la franchise.
Translate from французский to английский
Sa franchise est une grande qualité, bien que non dénuée d'inconvénients.
Translate from французский to английский
Ce film est un reboot de la franchise.
Translate from французский to английский
Ce film est une relance de la franchise.
Translate from французский to английский
L'extrême franchise n'est bien souvent que grossièreté.
Translate from французский to английский
Je t'avoue en toute franchise que je n'ai jamais rien compris à la monade de Leibniz.
Translate from французский to английский
J'ai un peu de mal avec ta nouvelle coupe de cheveux, en toute franchise.
Translate from французский to английский
Elle trouva sa franchise désarmante.
Translate from французский to английский