Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "freiner"

Узнайте, как использовать freiner в предложении на французский. Более 9 тщательно отобранных примеров.

Tu fumes beaucoup trop. Tu devrais freiner ta consommation.
Translate from французский to английский

On doit pousser les uns tandis qu'on doit freiner les autres.
Translate from французский to английский

Vous fumez beaucoup trop. Votre devriez freiner votre consommation.
Translate from французский to английский

Les Américains ont bombardé l'organisation terroriste autoproclamée "État islamique" pendant un an sans freiner son avancée. Les Russes les l'ont bombardée pendant deux mois et ils ont virtuellement anéanti toutes les infrastructures économiques de cette organisation. Ceci montre bien qui soutient cette organisation.
Translate from французский to английский

Il n'arrive plus à freiner !
Translate from французский to английский

Il faut freiner, ça bouchonne devant.
Translate from французский to английский

Selon de nouvelles études du projet Global Virome, une initiative mondiale qui vise à améliorer la préparation aux pandémies, le monde peut s'attendre à ce qu'environ cinq nouveaux agents pathogènes d'origine animale infectent les humains chaque année, ce qui suscite un sentiment d'urgence pour freiner le commerce des animaux sauvages.
Translate from французский to английский

Le nombre d’appels à freiner le développement de l’intelligence artificielle est devenu hallucinant, quand on sait qu’ils ne seront suivis d’aucuns effets, puisque c’est juste impossible.
Translate from французский to английский

La voiture doit freiner brusquement pour éviter l’obstacle.
Translate from французский to английский