Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "fume"

Узнайте, как использовать fume в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Ne fume pas quand tu es en service.
Translate from французский to английский

Ne fume pas pendant le travail.
Translate from французский to английский

Est-ce que ça vous dérange si je fume ici  ?
Translate from французский to английский

Parfois je fume juste pour donner à mes mains quelque chose à faire.
Translate from французский to английский

Il fume plus que jamais.
Translate from французский to английский

Il ne fume pas et ne boit pas non plus.
Translate from французский to английский

Mon père ne fume pas et ne boit pas non plus.
Translate from французский to английский

« Ça ne vous dérange pas si je fume ici ? » « Non, pas du tout. »
Translate from французский to английский

Mon frère fume énormément.
Translate from французский to английский

Par exemple, si un professeur qui fume lui-même comme une cheminée avertit un étudiant parce qu'il fume, c'est une contradiction.
Translate from французский to английский

Mon papa fume un paquet de cigarettes par jour.
Translate from французский to английский

Jane est grosse, grossière, et elle fume trop. Mais Ken croit qu'elle est jolie et charmante. C'est pour ça qu'on dit que l'amour est aveugle.
Translate from французский to английский

Je ne fume pas.
Translate from французский to английский

« Avez-vous une allumette ? » « Désolé mais je ne fume pas. »
Translate from французский to английский

La bouilloire fume.
Translate from французский to английский

Il est beau comme un camion, mais il fume comme un sapeur.
Translate from французский to английский

Son mari fume comme un pompier.
Translate from французский to английский

Ça vous dérange si je fume ici ?
Translate from французский to английский

On ne fume pas dans cette pièce.
Translate from французский to английский

Il fume un paquet par jour.
Translate from французский to английский

Ne fume pas trop.
Translate from французский to английский

Susan ne fume jamais.
Translate from французский to английский

Je ne fume ni ne bois.
Translate from французский to английский

Il n'a pas apprécié le fait que je fume.
Translate from французский to английский

Il fume comme un pompier et boit comme une outre.
Translate from французский to английский

Il ne fume que des cigarettes blondes.
Translate from французский to английский

Ne fume pas.
Translate from французский to английский

Je fume des cigarettes.
Translate from французский to английский

Cela vous dérange, si je fume?
Translate from французский to английский

Cela vous dérange-t-il, si je fume ?
Translate from французский to английский

Parfois je ne fume que pour occuper mes mains.
Translate from французский to английский

Il ne fume pas.
Translate from французский to английский

Carvanal est arrivé, fume la pipe sans tabac.
Translate from французский to английский

En fumant, vous abrégez votre vie, me dit-on. Je fume depuis l'âge de dix-huit ans, j'en ai soixante-cinq, si je n'avais pas fumé, j'en aurais soixante-dix. Je serais bien avancé !
Translate from французский to английский

Il fume trop de cigarettes ?
Translate from французский to английский

Elle fume ?
Translate from французский to английский

Est-ce que elle fume ?
Translate from французский to английский

Je ne bois ni ne fume.
Translate from французский to английский

Cela te gêne-t-il si je fume ici ?
Translate from французский to английский

Elle fume toujours les cigarettes de Charles ?
Translate from французский to английский

On ne fume pas dans les lieux publics.
Translate from французский to английский

Cela te dérange-t-il si je fume ?
Translate from французский to английский

Cela vous dérange-t-il si je fume ?
Translate from французский to английский

Tom ne fume pas.
Translate from французский to английский

Tom ne fume plus.
Translate from французский to английский

Elle ne fume pas.
Translate from французский to английский

Je ne fume plus.
Translate from французский to английский

Mon père fume rarement.
Translate from французский to английский

Elle fume vingt cigarettes par jour.

Face à Saint-Paul la discrète, l'abbaye d'Ainay rescapée du XIIe siècle fume encore des brasiers du baron des Adrets dont la fureur protestante a noircie les pierre de l'abbaye avec le sang des chrétiens de Lyon, dignes descendants de Blandine et de Pothin.

Bill déteste que son père fume tant.

L'homme fume la pipe.

Antoine fume vingt cigares par jour.

Il ne fume ni ne boit.

La toux de Ted est sans doute due au fait qu'il fume.

Je ne fume ni ne bois pas. Je suis juste sous médicaments.

Je ne les fume pas.

Je ne fume pas leurs cigarettes.

Marie a commencé à fumer à 17 ans et elle fume toujours.

Je ne fume pas vos cigares.

N'essaie pas ensuite de réduire ta consommation de cigarettes mais, plutôt, ne fume que tes propres cigarettes, n'en sollicite aucune des autres et n'en accepte pas d'eux !

Il y a une époque où mon père fumait mais il ne fume désormais plus.

Ne fume pas ici, c'est un hôpital !

Marie ne fume pas.

L’odeur du café qui fume dans la cuisine ce matin annonce déjà une agréable journée.

Cela te dérange-t-il que je fume ?

Je n'ai pas d’allumettes parce que je ne fume pas.

Il fume comme un pompier et boit comme un trou.

Embrasser une personne qui fume, c'est comme lécher un cendrier.

Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume.

Ta femme fume-t-elle ?

«Ça te dérange pas si je fume ?» «Pas le moins du monde.»

Elle fume beaucoup.

Cela vous dérangerait-il que je fume ?

Voyez-vous un inconvénient à ce que je fume ?

Vois-tu un inconvénient à ce que je fume ?

Vois-tu un inconvénient à ce que je fume ici ?

Voyez-vous un inconvénient à ce que je fume ici ?

Aujourd'hui je ne fume pas, mais avant je fumais souvent.

Ne fume pas le ventre vide !

Thomas fume la pipe.

Depuis combien de temps déjà fume-t-elle sans arrêt?

Est-ce qu'elle fume ?

Nous sommes comme serait un homme qui porte une lampe dans un souterrain à la recherche d'un trésor. Soudain, la lampe fume, ou flamboie, ou ronfle, ou crépite. Alors, il s'arrête, il s'assied par terre, il fait monter ou descendre la mèche, il règle des éclairages. Et ce travail l'intéresse tant qu'il a oublié le trésor, qu'il finit par croire que le bonheur c'est de perfectionner une lampe et de faire danser des ombres sur le mur. Et il se contente de ces pauvres joies de lampiste, jusqu'au jour où il voit soudain que sa vie s'est passée à ce jeu puéril… Alors, il veut se lever, il tend les mains vers le trésor… Trop tard ! La mort déjà le tient à la gorge.

Tom fume.

Elle ne fume pas du tout.

Elle ne fume plus jamais.

Ne fume pas dans le lit.

Thomas fume une clope.

Tom fume trois paquets de cigarettes par jour.

Pour moi, la bonne cuisine, c'est quand on soulève le couvercle, que ça fume, que ça sent bon et qu'on peut se resservir.

Tom fume sur le balcon.

Je fume un cigare cubain.

On ne fume pas ici.

Mon père fume.

Elle fume excessivement.

Personne ne fume ici.

Il fume.

Elle fume.

Tom fume-t-il ?

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский