Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "fur"

Узнайте, как использовать fur в предложении на французский. Более 25 тщательно отобранных примеров.

Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité.
Translate from французский to английский

Au fur et à mesure que les siècles passaient et plus l'Angleterre se peuplait, le peuple constata que son approvisionnement devenait un grand problème.
Translate from французский to английский

Au fur et à mesure que le temps passait, le ciel devenait de plus en plus sombre.
Translate from французский to английский

Ils rembourseront leurs dettes au fur et à mesure qu'ils gagneront de l'argent.
Translate from французский to английский

À quoi servirait un code qui comporterait de plus en plus de signes au fur et à mesure qu'on l'utiliserait ?
Translate from французский to английский

Au fur et à mesure que vous ajoutez davantage de phrases au corpus de Tatoeba dans votre langue natale, il est probable que le pourcentage de phrases dans celle-ci, comportant des erreurs, diminuera.
Translate from французский to английский

Au fur et à mesure qu'il apprit le détail des circonstances, son rire s'évanouit.
Translate from французский to английский

Au fur et à mesure que les travaux avançaient, Paul mettait en doute ses théories initiales.
Translate from французский to английский

Au fur et à mesure qu'ils marchaient et couraient ensemble, sa tristesse se dissipait.
Translate from французский to английский

Au fur et à mesure que les semaines passaient, mon intérêt pour lui et ma curiosité pour ses objectifs dans la vie s'approfondissaient et augmentaient progressivement.
Translate from французский to английский

Au fur et à mesure qu'ils grandissent, les arbres absorbent le carbone de l'atmosphère.
Translate from французский to английский

Tom dépense son argent au fur et à mesure qu'il le gagne.
Translate from французский to английский

Ma fille jouait à la princesse en portant ma jupe comme une robe, et la perdait au fur et à mesure qu'elle marchait vers moi.
Translate from французский to английский

Il suffit d'entamer une lecture et au fur et à mesure, on découvre le bon grain de l'ivraie.
Translate from французский to английский

Au fur et à mesure que la table se remplit pendant le jeu, certains groupes survivent et d'autres non.
Translate from французский to английский

La langue devient plus belle au fur et à mesure que nous l'apprenons.
Translate from французский to английский

Mon opinion changeait au fur et à mesure que j'en voyais et en apprenais davantage.
Translate from французский to английский

Mon opinion a changé au fur et à mesure que j'ai vu et appris davantage de choses.
Translate from французский to английский

Mon opinion changea au fur et à mesure que je vis et appris davantage de choses.
Translate from французский to английский

Il va s'habituer au fur et à mesure.
Translate from французский to английский

Je vais vous le dire au fur et à mesure de la discussion.
Translate from французский to английский

Les formations se recoupent au fur et à mesure.
Translate from французский to английский

Le temps se dégradait au fur et à mesure que la journée avançait.
Translate from французский to английский

L'atmosphère se raréfie au fur et à mesure que l'on monte en altitude.
Translate from французский to английский

Au fur et à mesure qu'il vieillit, il oublie davantage.
Translate from французский to английский