Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "furieux"

Узнайте, как использовать furieux в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Il était encore furieux à propos de l'accident malgré les mots conciliants de sa femme.
Translate from французский to английский

Je suis si furieux que je veux hurler et tout casser !
Translate from французский to английский

Je ne dis rien, ce qui le rendit plus furieux.
Translate from французский to английский

Il est furieux de ce qu'ils lui ont fait.
Translate from французский to английский

Il sera furieux d'apprendre qu'elle a dit un mensonge.
Translate from французский to английский

Il était furieux après moi parce que j'avais rompu avec lui.
Translate from французский to английский

Il était si furieux qu'il en oublia de dîner.
Translate from французский to английский

Il était si furieux qu'il en oublia de souper.
Translate from французский to английский

Le peuple ne goûte de la liberté, comme de liqueurs violentes, que pour s'enivrer et devenir furieux.
Translate from французский to английский

Je lançais un regard furieux, plein de ressentiment, à cette lettre de couleur cramoisie : c'était donc ça le tristement célèbre papier rouge d'avis d'incorporation.
Translate from французский to английский

Le gouverneur du Texas était furieux.
Translate from французский to английский

Tu es un fou furieux en voiture à qui il faudrait absolument interdire de conduire!
Translate from французский to английский

Je suis toujours furieux après elle.
Translate from французский to английский

« Quelle audace ! », dit il, furieux, après le survol de la lettre.
Translate from французский to английский

Je sais que tu es probablement furieux à propos de ce que j'ai dit hier.
Translate from французский to английский

Je sais que vous êtes probablement furieux à propos de ce que j'ai dit hier.
Translate from французский to английский

Bien qu'il se soit excusé, je suis encore furieux.
Translate from французский to английский

J'étais furieux.
Translate from французский to английский

Il avait l'air furieux.
Translate from французский to английский

Tout furieux qu'il ait été, il n'est jamais devenu violent.
Translate from французский to английский

Mes parents étaient furieux.
Translate from французский to английский

Ses parents étaient furieux.
Translate from французский to английский

Les politiciens italiens me rendent furieux.
Translate from французский to английский

Les actionnaires étaient furieux et s’opposaient de toutes leurs forces à la loi qui sépara les banques de dépôt et les banques d’affaires.
Translate from французский to английский

Ils sont furieux après vous.
Translate from французский to английский

Ils sont furieux après toi.
Translate from французский to английский

Tom était furieux contre Marie, parce qu'elle occupait sa place de parking.
Translate from французский to английский

Je savais que tu serais furieux.
Translate from французский to английский

Je savais que vous seriez furieux.
Translate from французский to английский

Les gens sont vraiment furieux quand ils ont l'impression qu'on se moque d'eux. C'est pourquoi ceux qui ont confiance en eux-mêmes se mettent rarement en colère.
Translate from французский to английский

Tom est furieux.
Translate from французский to английский

Par son regard je savais qu’il était furieux contre moi.
Translate from французский to английский

Thomas est devenu fou furieux et il s'est jeté sur Pierre.
Translate from французский to английский

Je suis furieux.
Translate from французский to английский

Les personnages sont furieux.
Translate from французский to английский

Le gouverneur était furieux.
Translate from французский to английский

Marie lança un regard furieux à Béatrice.
Translate from французский to английский

Tom avait l'air furieux.
Translate from французский to английский

Il est devenu furieux.
Translate from французский to английский

Je suis devenu furieux.
Translate from французский to английский

Tu es devenu furieux.

Tom est devenu furieux.

Nous sommes devenus furieux.

Vous êtes devenus furieux.

Ils sont devenus furieux.

Je suis toujours furieux contre eux.

Je suis furieux contre vous deux.

Il est furieux contre vous.

Tom doit être furieux contre Marie.

" O fureur ! Quoi ! Pallas, une simple déesse, / a bien pu foudroyer les vaisseaux de la Grèce ; / soldats, chefs, matelots, tout périt sous ses yeux : / Pourquoi ? pour quelques torts d'un jeune furieux. "

" Et nous, nous, vos enfants, attendus dans les cieux, / privés de nos vaisseaux par les vents furieux, / victimes du dépit d'une fière déesse, / sa main du Latium nous écarte sans cesse ! / Grand dieu ! de notre encens est-ce donc là le prix ? "

" Bientôt s'allume entr'eux le flambeau de la haine. / Insatiable d'or, ce monstre furieux, / sans égard pour sa sœur, sans respect pour les dieux, / dans le temple en secret immole sa victime ; / et toutefois longtemps il sut cacher son crime, / et, d'une sœur crédule amusant la douleur, / longtemps d'un faux espoir il entretint son cœur. "

" Seul, désarmé, d'abord sur cette foule immense / son timide regard se promène en silence ; / tout à coup il s'écrie : " O sort ! ô désespoir ! / Quelles mers, quels pays voudront me recevoir ? / La Grèce me poursuit, et, par ma mort certaine, / les Troyens furieux vont assouvir leur haine ! " "

J'étais si furieux.

Aussitôt on s'élance ; / un passage sanglant s'ouvre à la violence ; / à travers les débris, l'ennemi furieux / poursuit rapidement son cours victorieux. / Déjà jusqu'au portique il porte le carnage ; / les premiers des Troyens que rencontre sa rage, / égorgés les premiers, expirent sous ses pas. / Il entre, et le palais se remplit de soldats.

Dès qu'elle voit Priam vainement furieux, / moins couvert qu'accablé d'une armure inutile : / " Quelle aveugle fureur, quel courage stérile ! / lui crie Hécube en pleurs. Où courez-vous ? Hélas ! "

La flamme dévorait les toits de mes ancêtres, / et de l'embrasement les torrents furieux / de leur comble enflammé s'élançaient vers les cieux.

Tom parut furieux.

Tom était furieux.

Je sais que Tom est furieux.

Il était furieux.

Tom doit être furieux.

Il vit que j'étais vraiment furieux.

Il est furieux contre son voisin.

Je devenais furieux.

Tom est furieux, mais pas Marie.

Tom est devenu fou furieux.

Tom a l'air furieux.

Je suis furieux contre elle.

S'il ne m'était pas interdit de dire les secrets de ma prison, je ferais un récit dont le moindre mot labourerait ton âme, glacerait ton jeune sang, ferait sortir de leurs sphères tes yeux comme deux étoiles, déferait le nœud de tes boucles tressées, et hérisserait chacun de tes cheveux sur ta tête comme des piquants sur un porc-épic furieux. Mais ces descriptions du monde éternel ne sont pas faites pour des oreilles de chair et de sang.

Je sais que Tom sera furieux.

Comment géreriez-vous un client furieux ?

Il était furieux et elle tremblait devant lui.

Tom était furieux contre Mary.

Ziri est furieux.

Ziri fut furieux.

Il est tellement furieux contre vous.

Il est vraiment furieux.

Ziri était si furieux et gêné qu'il est parti.

Je sais que tu es furieux.

Il s'est remis debout tout furieux.

Le furieux a allumé le feu et regarde de loin.

Il a l'air d'être furieux.

Il a l'air furieux.

D’Artagnan, furieux, avait traversé l’antichambre en trois bonds et s’élançait sur l’escalier, dont il comptait descendre les degrés quatre à quatre, lorsque, emporté par sa course, il alla donner tête baissée dans un mousquetaire qui sortait de chez M. de Tréville par une porte de dégagement, et, le heurtant du front à l’épaule, lui fit pousser un cri ou plutôt un hurlement.

Tom va être furieux.

« Je suis allée boire avec un ami de mon compagnon, et voilà qu'il est furieux contre moi. » « Était-ce un gars ou une fille ? » « Un gars, bien évidemment. Pourquoi irais-je boire avec ses amies ? » « Ouais, ça se comprend. » « Il s'appelle Tom. Il est trop canon, et j'ai tellement envie d'aller prendre un verre avec lui à nouveau. »

Il est furieux.

Il a dit qu'il était furieux.

Tom se mettait tellement en colère qu'il était furieux comme un louftingue.

Tom se mit tellement en colère qu'il en devint fou furieux.

Je suis furieux contre toi.

Tom, furieux, a assassiné son propre frère.

Il sera furieux quand il l'apprendra.

Il est furieux contre moi.

Sa femme l'a rendu furieux.

Tom et Mary semblent être furieux.

Ils ont l'air furieux.

Je ne l'ai jamais vu aussi furieux. D'habitude, il est calme et posé.

Je suis absolument furieux ; cette erreur n'aurait jamais dû se produire.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский