Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "gère"

Узнайте, как использовать gère в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Le maire gère les affaires de la ville.
Translate from французский to английский

Papa gère le magasin.
Translate from французский to английский

Le nouveau patron gère vraiment efficacement la boîte.
Translate from французский to английский

Je gère mal mon temps.
Translate from французский to английский

Mon père gère un restaurant.
Translate from французский to английский

Il gère un supermarché en ville.
Translate from французский to английский

Elle gère une œuvre charitable.
Translate from французский to английский

Elle gère une œuvre de charité.
Translate from французский to английский

Jean gère très efficacement l'entreprise familiale.
Translate from французский to английский

Je ne les gère pas.
Translate from французский to английский

Elle gère un studio de danse.
Translate from французский to английский

Je ne gère pas leur société.
Translate from французский to английский

Je ne gère pas votre société.
Translate from французский to английский

Je ne vous gère pas.
Translate from французский to английский

Je ne gère rien.
Translate from французский to английский

Son père gère une épicerie-droguerie.
Translate from французский to английский

Je ne gère pas bien la solitude.
Translate from французский to английский

Je ne gère pas bien les ultimatums.
Translate from французский to английский

Veux-tu que je gère ça ?
Translate from французский to английский

Voulez-vous que je gère ça ?
Translate from французский to английский

Elle gère une franchise d'une chaîne de restaurants à la mode.
Translate from французский to английский

Mon père gère le magasin.
Translate from французский to английский

On a toujours assez de temps, si on le gère bien.
Translate from французский to английский

Je ne gère pas leur entreprise.
Translate from французский to английский

Qui gère l'argent de Tatoeba ?
Translate from французский to английский

Je gère la situation.
Translate from французский to английский

Il va falloir que je gère ça toute seule.
Translate from французский to английский

Il gère une agence de location de voitures.
Translate from французский to английский

L'adresse de mon blog est la suivante : www.tutlayt-iw.net, je le gère moi-même.
Translate from французский to английский

Il gère son patrimoine.
Translate from французский to английский

La communication de crise gère les situations d'urgence médiatique.
Translate from французский to английский

Le cortex préfrontal gère les fonctions exécutives du langage.
Translate from французский to английский

La communication de crise gère la réputation lors d'incidents sécuritaires.
Translate from французский to английский

La communication de crise gère l'information lors d'incidents de sécurité majeurs.
Translate from французский to английский

La communication de crise gère l'information lors d'incidents majeurs.
Translate from французский to английский

Comment le droit environnemental international gère-t-il les biens communs mondiaux ?
Translate from французский to английский

Comment le droit international gère-t-il les revendications territoriales en Antarctique ?
Translate from французский to английский

Comment le droit international gère-t-il la question des réfugiés climatiques ?
Translate from французский to английский

Le responsable informatique ou directeur des systèmes d'information gère les ressources informatiques de l'entreprise.
Translate from французский to английский

L'ingénieur poste de travail gère les postes de travail informatiques.
Translate from французский to английский

L'ingénieur système gère les systèmes informatiques complexes.
Translate from французский to английский

Le technicien exploitation informatique gère l'exploitation des systèmes.
Translate from французский to английский

L'administrateur d'infrastructures sécurisées gère la sécurité des infrastructures.
Translate from французский to английский

L'automaticien conçoit et gère des systèmes automatisés.

Le chargé d'affaires chauffage, ventilation et climatisation gère les projets de son domaine.

Le responsable carrosserie gère un atelier de carrosserie.

L'agent de logistique gère les flux de marchandises.

L'agent de transit gère les formalités douanières.

L'approvisionneur gère les stocks et les commandes.

L'assistant import export gère les opérations d'import-export.

Le chef de dépôt gère un entrepôt.

Le chef de projet logistique gère des projets d'optimisation logistique.

Le directeur de la chaîne d'approvisionnement gère l'ensemble de la chaîne logistique.

Le gestionnaire de parc automobile gère la flotte de véhicules.

Le gestionnaire de stocks gère les niveaux de stock.

Le magasinier gère le stockage et la distribution des marchandises.

Le responsable exploitation gère les opérations logistiques.

Le responsable export gère les exportations.

Le responsable expéditions gère l'envoi des marchandises.

Le responsable magasinier gère l'équipe de magasiniers.

Le responsable transit gère les opérations de transit.

Le responsable des appels d'offre gère les réponses aux appels d'offres.

Le responsable de marque gère l'image de marque de l'entreprise pour qui il travaille.

Le responsable de categorie gère une catégorie de produits.

Le chargé de marketing gère les activités marketing.

Le chef de produit gère un produit ou une gamme de produits.

Le chef de projet marketing gère les projets marketing.

Le chef de projet web marketing gère les projets de marketing digital.

Le directeur de clientèle gère les relations avec les grands clients.

Le responsable marketing opérationnel gère les actions marketing concrètes.

Le responsable marketing commercial gère le marketing auprès des distributeurs.

Le responsable web marketing gère le marketing en ligne.

Le directeur de centre de loisirs gère un centre de loisirs.

Le directeur de crèche gère une crèche.

Le chef de rubrique gère une section d'un journal ou magazine.

Le chargé de mission des ressources humaines gère des projets spécifiques de son service.

Le chargé de recrutement gère le processus de recrutement.

Le chargé de ressources humaines gère divers aspects des ressources humaines.

Le chef de projet Ressources Humaines gère forcément des projets de son service.

Le chef de projet du système d'information des ressources humaines gère les systèmes d'information du même service.

Le chef du personnel gère l'équipe des ressources humaines.

Le collaborateur social gère les aspects sociaux de l'entreprise.

Le gestionnaire des ressources humaines gère les aspects administratifs des ressources humaines.

Le gestionnaire du personnel gère les dossiers des employés.

Le « knowledge manager » ou responsable de la gestion des connaissances ou gestionnaire des connaissances gère les connaissances de l'entreprise.

Le responsable administration du personnel gère l'administration des ressources humaines.

Le responsable formation gère la formation des employés.

Le responsable relations sociales gère les relations avec les syndicats.

Le chef de secteur café, hôtel, restauration gère un secteur en hôtellerie-restauration.

Le chef gérant gère un restaurant d'entreprise.

Le directeur de restaurant gère un restaurant.

Le manager en restauration gère une équipe en restauration.

Le responsable en restauration gère un établissement de restauration.

L'agent de sécurité incendie prévient et gère les incendies.

Le responsable sécurité gère la sécurité d'une organisation.

Le secrétaire gère l'administration et la communication.

Le secrétaire administratif gère les tâches administratives.

Le secrétaire commercial gère l'administration commerciale.

Le secrétaire médicale gère l'administration médicale.

Le cadre de santé gère une équipe soignante.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский