Узнайте, как использовать gaffe в предложении на французский. Более 52 тщательно отобранных примеров.
Ne t'en fais pas pour cette gaffe. Les ragots ne durent qu'un temps. Bientôt, tout le monde l'aura oublié.
Translate from французский to английский
Fais gaffe aux voleurs dans le coin.
Translate from французский to английский
Et voilà tu as encore foutu le bordel dans ma piaule. Putain ! Tu peux pas faire gaffe à comment je range mes fringues !
Translate from французский to английский
J'ai pas fait gaffe.
Translate from французский to английский
Il intervint en ma faveur lorsque je commis une gaffe grossière.
Translate from французский to английский
Fais gaffe ! Voilà les flics !
Translate from французский to английский
Fais gaffe !
Translate from французский to английский
Faites gaffe !
Translate from французский to английский
Fais gaffe à ce que tu dis !
Translate from французский to английский
Faites gaffe à ce que vous dites !
Translate from французский to английский
Tu devrais faire gaffe.
Translate from французский to английский
Tu devrais y faire gaffe.
Translate from французский to английский
Vous devriez faire gaffe.
Translate from французский to английский
Vous devriez y faire gaffe.
Translate from французский to английский
Fais gaffe au gosse !
Translate from французский to английский
Fais gaffe ou tu vas abîmer la boîte de vitesse !
Translate from французский to английский
Faites gaffe ou vous allez abîmer la boîte de vitesse !
Translate from французский to английский
Fais gaffe.
Translate from французский to английский
Fais gaffe au manche de la casserole : il est brûlant.
Translate from французский to английский
Un os dit à un chien: fais gaffe, je suis dur. Le chien lui répond: ça ne fait rien car moi, je n'ai rien d'autre à faire.
Translate from французский to английский
Fais gaffe aux serpents !
Translate from французский to английский
Faites gaffe aux serpents !
Translate from французский to английский
Fais gaffe à toi.
Translate from французский to английский
Fais gaffe à lui !
Translate from французский to английский
Fais gaffe à elle !
Translate from французский to английский
Fais gaffe à eux !
Translate from французский to английский
Fais gaffe, c'est fragile !
Translate from французский to английский
Faites gaffe, c'est fragile !
Translate from французский to английский
Fais gaffe, ça glisse !
Translate from французский to английский
Faites gaffe, ça glisse !
Translate from французский to английский
Fais gaffe, tu radotes !
Translate from французский to английский
Quelle gaffe !
Translate from французский to английский
Tom a fait une gaffe.
Translate from французский to английский
Faites gaffe à ne pas vous gourer !
Translate from французский to английский
Fais gaffe à ne pas te gourer !
Translate from французский to английский
J'ai fait une gaffe.
Translate from французский to английский
Je n'ai pas fait gaffe.
Translate from французский to английский
Allume le feu, attise-le ; puis remue l'âtre avec un tison, empiffre-toi de viande rôtie ; fais gaffe que ce soit un merle.
Translate from французский to английский
J'ai commis une gaffe.
Translate from французский to английский
Fais gaffe, je t'ai à l'œil !
Translate from французский to английский
Il a commis une gaffe quand il a demandé si elle était enceinte.
Translate from французский to английский
J’ai pas fait gaffe à la météo.
Translate from французский to английский
J’aurais dû faire gaffe.
Translate from французский to английский
Fais gaffe à la voiture !
Translate from французский to английский
Fais gaffe où tu mets les pieds. Le sol est glissant.
Translate from французский to английский
Fais gaffe, il vient vers toi !
Translate from французский to английский
Je ne veux pas que tu fasses la même gaffe que moi.
Translate from французский to английский
C'est moi qui ai fait une gaffe.
Translate from французский to английский
C'est lui qui a fait une gaffe.
Translate from французский to английский
Fais gaffe à ton portefeuille.
Translate from французский to английский
C'est elle qui a fait une gaffe.
C'est toi qui as fait une gaffe.