Узнайте, как использовать gentiment в предложении на французский. Более 50 тщательно отобранных примеров.
Parlez gentiment aux gens.
Translate from французский to английский
Il posa la main gentiment sur son épaule.
Translate from французский to английский
La fille traitait son cheval gentiment.
Translate from французский to английский
Il a gentiment répondu aux questions.
Translate from французский to английский
Je lui parlais gentiment pour ne pas l'effrayer.
Translate from французский to английский
Elle m'avait gentiment prêté une grosse somme d'argent.
Translate from французский to английский
Elle nous a gentiment fait une soupe de légumes.
Translate from французский to английский
Il m'a gentiment aidé.
Translate from французский to английский
Il a gentiment répondu à la question.
Translate from французский to английский
Il m'a accompagné gentiment à l’hôpital.
Translate from французский to английский
Ça se passe gentiment !
Translate from французский to английский
Il m'a poussé gentiment.
Translate from французский to английский
Il m'a poussée gentiment.
Translate from французский to английский
Il m'a gentiment poussé.
Translate from французский to английский
Il m'a gentiment poussée.
Translate from французский to английский
Il me poussa gentiment.
Translate from французский to английский
Elle m'a gentiment poussé.
Translate from французский to английский
Elle m'a gentiment poussée.
Translate from французский to английский
Elle me poussa gentiment.
Translate from французский to английский
Elle est une de mes bonnes amies et elle t'apprécie beaucoup, alors essaie de la dissuader gentiment.
Translate from французский to английский
Les femmes aiment les hommes qui leur parlent gentiment.
Translate from французский to английский
Ne contrariez pas le sort, mais aussi ne le fuyez pas! Si vous allez à sa rencontre, il vous tirera gentiment à lui.
Translate from французский to английский
Kim sourit gentiment.
Translate from французский to английский
Il vous a parlé gentiment.
Translate from французский to английский
La famille avait gentiment accepté de répondre aux questions de l'inspecteur.
Translate from французский to английский
Tom m'a gentiment dit la vérité.
Translate from французский to английский
Ils s'occupaient gentiment des prisonniers.
Translate from французский to английский
Traitez les plantes aussi gentiment que vous traiteriez un bébé.
Translate from французский to английский
Je veux que tu me traites un peu plus gentiment à partir de maintenant.
Translate from французский to английский
Tom a rencontré un homme avec un cheval, qui l'a gentiment salué.
Translate from французский to английский
J'aime bien me moquer gentiment d'elle.
Translate from французский to английский
Marie lui a gentiment fait comprendre qu'elle ne voulait pas le revoir.
Translate from французский to английский
Les enfants, saluez gentiment les voisins !
Translate from французский to английский
Marie sourit gentiment.
Translate from французский to английский
Tom a rencontré un homme, qui l'a gentiment salué.
Translate from французский to английский
Elle m'a gentiment prêté une grande somme d'argent.
Translate from французский to английский
De nombreuses phrases en Toki Pona, que j'ai ajoutées à Tatoeba, contiennent encore des erreurs, que mon professeur corrige, gentiment et patiemment.
Translate from французский to английский
Mon ami sourit gentiment.
Translate from французский to английский
Dans ce bistro, j'ai toujours bavardé gentiment avec Tom.
Translate from французский to английский
Elle a gentiment écouté ma requête.
Translate from французский to английский
Il m'a gentiment conduit à la gare.
Translate from французский to английский
Il s'est éteint gentiment ?
Translate from французский to английский
La vérité peut aussi être dite gentiment !
Translate from французский to английский
Les Capricornes se font une spécialité de remettre à leur place bien gentiment les Scorpions.
La vie est une série de tests qui vous évaluent et qui vous remettent gentiment à votre juste place quand vous prenez trop la confiance.
La vie se chargera toujours de remettre gentiment tout le monde à sa juste place.
Pour votre sécurité personnelle, on va gentiment vous demander d'évacuer les lieux si vous ne voulez pas vous retrouver dans la bagarre.
Il aime se moquer gentiment de ses amis.
Tu parles gentiment.
Elle parle gentiment.