Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "glacée"

Узнайте, как использовать glacée в предложении на французский. Более 57 тщательно отобранных примеров.

Je n'aime pas la crème glacée.
Translate from французский to английский

Je veux de la crème glacée pour le dessert.
Translate from французский to английский

Il faisait si chaud qu'elle avait le goût de manger de la crème glacée.
Translate from французский to английский

La plupart des enfants aiment la crème glacée.
Translate from французский to английский

Ce ticket donne droit à une coupe glacée au chocolat.
Translate from французский to английский

Manger de la crème glacée me met toujours de bonne humeur.
Translate from французский to английский

Ses amis durent cadenasser le congélateur pour l'empêcher de manger de la crème glacée.
Translate from французский to английский

J'aime beaucoup la crème glacée.
Translate from французский to английский

Entre les repas, il s'arrange d'ordinaire pour mettre de côté une abondante réserve de sucreries, de crème glacée, de pop-corn et de fruits.
Translate from французский to английский

C'est comme ça que nous faisons de la crème glacée.
Translate from французский to английский

Je ne mangerai pas de crème glacée.
Translate from французский to английский

Garde-moi un peu de crème glacée.
Translate from французский to английский

Marie lèche un cornet de crème glacée.
Translate from французский to английский

Lorsque je suis rentré chez moi, j'ai pris une bonne douche glacée.
Translate from французский to английский

Lorsque je suis rentrée chez moi, j'ai pris une bonne douche glacée.
Translate from французский to английский

Ça serait chouette si vous aviez un quartier de citron vert que je puisse presser dans mon eau glacée.
Translate from французский to английский

C'était folie de sa part de tenter de nager dans l'eau glacée.
Translate from французский to английский

La bière est glacée.
Translate from французский to английский

J'apprécie une bonne coupe glacée au caramel chaud, après l'église, le dimanche.
Translate from французский to английский

Je n'apprécie pas la crème glacée.
Translate from французский to английский

La pente est glacée.
Translate from французский to английский

La mort est peu de chose pour une âme flétrie et déjà glacée par l’adversité ; mais que sa main est poignante, qu’elle semble froide, quand elle tombe sur un cœur épanoui et comme réchauffé par les joies de l’existence !
Translate from французский to английский

C'était par une nuit glacée, le ciel était limpide.
Translate from французский to английский

Servir chaude ou froide avec de la crème, de la crème glacée, ou de la sauce à la vanille.
Translate from французский to английский

L'eau est glacée.
Translate from французский to английский

Une compresse glacée soulage mon mal de tête.
Translate from французский to английский

Il y avait de la crème glacée dans le frigo.
Translate from французский to английский

Aimez-vous la crème glacée au caramel?
Translate from французский to английский

Que diriez-vous d'une crème glacée avec une sauce au chocolat pour le dessert?
Translate from французский to английский

Il s'est gavé de crème glacée.
Translate from французский to английский

Je ne veux pas de crème glacée.
Translate from французский to английский

Je te donne un baiser pour la crème glacée.
Translate from французский to английский

Je pense que je vais prendre encore un cornet de crème glacée.
Translate from французский to английский

Je vais prendre une crème glacée et un coca.
Translate from французский to английский

J'aime boire de l'eau glacée.
Translate from французский to английский

Tom aime la crème glacée.
Translate from французский to английский

C'est de la crème glacée.
Translate from французский to английский

Tom mange de la crème glacée.
Translate from французский to английский

Il a sauté dans la rivière au mépris de l'eau glacée.
Translate from французский to английский

La soupe est glacée !

Je n'aime pas boire de l'eau glacée.

La crème glacée a toujours bon goût.

J'ai de la crème glacée dans le congélateur.

Il n'y a rien de tel qu'une crème glacée en été.

Si j'avais le choix entre des jus de fruits, de l'eau minérale glacée et des thés chauds, je serais encore plus heureux.

Si j'avais le choix entre des jus de fruits, de l'eau minérale glacée et des thés chauds, je serais encore plus heureuse.

Je pense que je suis grosse parce que je mange beaucoup de sucre et de crème glacée.

Je pense que je suis gros parce que je mange beaucoup de sucre et de crème glacée.

Entre crème glacée et glace pilée, je préfère nettement la crème glacée.

Tom a mangé toute la crème glacée.

Tom a mangé la crème glacée en entier.

Le chargement de crème glacée a fondu après le renversement du camion sur l'autoroute.

Je l'ai arrosé d'eau glacée.

Les foreuses cryogéniques sont conçues pour pénétrer la croûte glacée d'Europe.

Ta main est glacée.

La crème glacée sans crème, s'il vous plaît.

Le lait est tiède, l’eau est glacée.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский