Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "glisse"

Узнайте, как использовать glisse в предложении на французский. Более 42 тщательно отобранных примеров.

Le sage glisse telle la carpe, dans son lac d'incertitude.
Translate from французский to английский

Je me glisse dans la maison.
Translate from французский to английский

Tout lui glisse des mains.
Translate from французский to английский

Le nouveau modèle est équipé d'une double coque en aluminium et d'un tapis caoutchouc anti-glisse de haute qualité.
Translate from французский to английский

Elle marchait lentement de peur qu'elle ne glisse.
Translate from французский to английский

Les systèmes dont les règles sont basées sur l'usage, tels que les langues ou les droits coutumiers, sont condamnés à devenir absurdes, pesants et contradictoires, puisque chaque fois que la moindre erreur se glisse dans un de leurs usages, elle s'intègre aux règles, par définition, pour l'éternité. Plus les utilisateurs sont des béotiens, plus les systèmes se dégradent rapidement. L'anglais, mal utilisé par des millions de gens, natifs ou pas, depuis des siècles, est un exemple de dégradation du système au stade terminal, ne présentant plus aucune logique, ni dans la syntaxe, ni dans la grammaire, ni dans le vocabulaire ou la prononciation. De même, le droit coutumier devenant trop lourd et incompréhensible, les états qui s'appuyaient dessus tendent à passer à un droit prescrit.
Translate from французский to английский

La neige glisse sur le toit.
Translate from французский to английский

Cela glisse comme de l'eau sur des plumes.
Translate from французский to английский

D'après moi, avec un peu de nuages et avec la montagne qui abrite la vallée du soleil, nous aurons bientôt une piste de glisse très convenable.
Translate from французский to английский

Essayons aujourd'hui notre piste de glisse.
Translate from французский to английский

Un cygne glisse vers les roseaux.
Translate from французский to английский

Le lendemain matin, Rastignac se réveilla tard, resta dans son lit, où il se livra sans doute à quelques-unes de ces rêveries matinales pendant lesquelles un jeune homme se glisse comme un sylphe sous plus d'une courtine de soie, de cachemire ou de coton.
Translate from французский to английский

Tom glisse.
Translate from французский to английский

" Et toi, pour cette nuit, quittant tes traits divins, / enfant ainsi que lui, prends ses traits enfantins ; / et lorsque, dans le feu d'une fête brillante, / qu'échauffera du vin la vapeur enivrante, / Didon va t'imprimer des baisers pleins d'ardeur, / mon fils, glisse en secret ton poison dans son cœur. "
Translate from французский to английский

Énée est lui-même trompé. Didon l’embrasse, le caresse comme le fils du prince Troyen; et peu à peu la passion de l’amour se glisse dans son âme.
Translate from французский to английский

Thomas est un adepte des sports de glisse.
Translate from французский to английский

Damon se glisse auprès de Denys le Tyran avec un poignard caché sous ses vêtements.
Translate from французский to английский

Fais gaffe, ça glisse !
Translate from французский to английский

Faites gaffe, ça glisse !
Translate from французский to английский

Fais attention, ça glisse !
Translate from французский to английский

Faites attention, ça glisse !
Translate from французский to английский

Est-ce que je glisse ?
Translate from французский to английский

Ne glisse pas sur la glace.
Translate from французский to английский

Attention, ça glisse !
Translate from французский to английский

Rangez-les avant qu'on glisse dessus !
Translate from французский to английский

Range-les avant qu'on ne glisse dessus !
Translate from французский to английский

Rangez-les avant qu'on ne glisse dessus !

Range-les avant qu'on glisse dessus !

Attention, ça glisse !

Glisse-le dans ton sac à main.

Ce pays glisse de plus en plus rapidement vers le fascisme, et le gouvernement en est le premier responsable.

J'aime les sports de glisse, tout particulièrement le snowboard.

Il se glisse dans son lit, cachant sa tête sous sa couverture, allongé avec une peur mortelle, tout en sachant que l'ombre était là proche de lui.

Il glisse chaque jour.

Je glisse sur de l'huile.

Il glisse dans le Djurdjura.

Glisse-nous dans l'orbite marsien.

Le sable chaud glisse entre les doigts comme de l'or.

Le bateau glisse silencieusement sur l'eau lisse.

Il glisse sur le trottoir verglacé en hiver.

Vas-y doucement, ça glisse.

Doucement, ça glisse !

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский