Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "glisser"

Узнайте, как использовать glisser в предложении на французский. Более 43 тщательно отобранных примеров.

Faire de la luge, c'est très simple, il suffit de se caler bien dessus et de se laisser glisser.
Translate from французский to английский

Chérie, quand tu reviendras, ne t'inquiète pas, tout sera fini, la vaisselle, le repassage, tout ... Tu n'auras plus qu'à prendre un bon bain et venir te glisser sous les draps.
Translate from французский to английский

Vous ne pouvez pas glisser un "merci" dans votre poche.
Translate from французский to английский

Elle marchait lentement, pour ne pas glisser.
Translate from французский to английский

Marie tenta de se glisser à l'intérieur de la boîte de nuit.
Translate from французский to английский

Il passe son temps à glisser des savonnettes sous les pieds de tout le monde.
Translate from французский to английский

Lorsque, à travers les tiges élancées des cocotiers de la rivière, je vois glisser ta forme légère et pure, un éblouissement trouble ma vue, ô Maria ! et je crois voir passer un esprit !
Translate from французский to английский

Faites attention de ne pas glisser sur les carreaux mouillés.
Translate from французский to английский

Évitez le risque de glisser sur la glace.
Translate from французский to английский

Vous n'avez qu'à le glisser dans la fente.
Translate from французский to английский

Mes lunettes se mirent à glisser au bas de mon nez.
Translate from французский to английский

Il va glisser sur le flanc droit.
Translate from французский to английский

Fais attention de ne pas glisser !
Translate from французский to английский

Faites attention de ne pas glisser !
Translate from французский to английский

Marie fit glisser son doigt sur ses pectoraux.
Translate from французский to английский

Louis vit une larme glisser le long de sa joue, quoique la jeune fille se fût efforcée de la cacher !
Translate from французский to английский

Avant de glisser dans l'enveloppe le bulletin de mon candidat préféré, j'ai fait un bateau avec l'autre.
Translate from французский to английский

J'arrête de glisser.
Translate from французский to английский

Thomas a failli glisser.
Translate from французский to английский

Tom ne peut pas se glisser par le petit trou dans la clôture, parce qu'il est trop gros.
Translate from французский to английский

J'ai vu Tom glisser et tomber.
Translate from французский to английский

Il a dû glisser quelque chose dans mon verre.
Translate from французский to английский

Attention à ne pas glisser en hiver.
Translate from французский to английский

Mi je me suis arrêté mais la pauvre a continué à glisser en bas jusqu'à ce qu'elle se coince dans la boue.
Translate from французский to английский

Évite l'orgueil, et ne le laisse se glisser ni dans ton âme ni dans tes discours.
Translate from французский to английский

Les phrases absurdes recèlent fréquemment des aberrations impossibles à glisser dans d'autres phrases.
Translate from французский to английский

Il était alors dans une période d'abondance intérieure où il n'y avait nul interstice, par où le néant pût se glisser.
Translate from французский to английский

Suis-je en train de glisser ?
Translate from французский to английский

Elle s'est laissée glisser jusqu'en bas.
Translate from французский to английский

Clique et fais glisser la barre de défilement pour aller rapidement en bas de la page web.
Translate from французский to английский

Il faut entrer dans cette masse d'hommes comme un boulet de canon, ou s'y glisser comme une peste. L'honnêteté ne sert à rien.
Translate from французский to английский

Faites simplement un glisser-déposer du fichier sur votre bureau.
Translate from французский to английский

Fais simplement un glisser-déposer du fichier sur ton bureau.
Translate from французский to английский

Le camion a commencé à glisser.

Je veux juste me glisser dans un trou et mourir.

Il a entendu la chaise glisser sur le sol en béton.

Laisse glisser.

Le camion commença à glisser.

Le camion commençait à glisser.

On avait appris, par une expérience douloureuse, qu'il n'y avait pas de pain pour tout le monde : aussi les derniers venus cherchaient-ils à se glisser en avant ; ceux qui perdaient du terrain se plaignaient et s'irritaient et invoquaient vainement leur droit méprisé.

Attention à ne pas glisser dans la baignoire.

Il vaut mieux glisser du pied que de la langue.

J'aimerais tant voir Syracuse, L'île de Pâques et Kairouan, Et les grands oiseaux qui s'amusent À glisser l'aile sous le vent.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский