Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "habitait"

Узнайте, как использовать habitait в предложении на французский. Более 62 тщательно отобранных примеров.

Il habitait là tout seul.
Translate from французский to английский

Il habitait ici autrefois.
Translate from французский to английский

Elle habitait la banlieue de Tokyo quand elle était jeune.
Translate from французский to английский

J'ai demandé où elle habitait.
Translate from французский to английский

Il est allé la voir lorsqu'elle habitait à Londres.
Translate from французский to английский

Un peuple de pêcheurs habitait l'île.
Translate from французский to английский

Il habitait en Espagne, je pense.
Translate from французский to английский

C'est la maison qu'elle habitait antérieurement.
Translate from французский to английский

Tango habitait avec un petit garçon dans un petit village.
Translate from французский to английский

Il était pauvre et habitait dans une petite cabane.
Translate from французский to английский

Je lui ai demandé où il habitait.
Translate from французский to английский

La petite fille habitait au Brésil.
Translate from французский to английский

Elle habitait près de lui.
Translate from французский to английский

Voici la maison où il habitait.
Translate from французский to английский

Ici, voilà l'endroit où ma famille habitait autrefois.
Translate from французский to английский

Dans la plupart des civilisations antiques, les gens croyaient qu'un esprit habitait toute chose, même celles réputées inanimées.
Translate from французский to английский

Maria habitait avec Tom à cette époque.
Translate from французский to английский

Tom savait où Marie habitait.
Translate from французский to английский

Lorsque Tom était gosse, il est devenu obsédé par la jeune fille qui habitait en face de chez lui.
Translate from французский to английский

Thomas habitait en Australie.
Translate from французский to английский

Tom m'a dit qu'il savait où habitait Marie.
Translate from французский to английский

Tom habitait à Boston.
Translate from французский to английский

Comment as-tu découvert où Tom habitait ?
Translate from французский to английский

Comment avez-vous découvert où Tom habitait ?
Translate from французский to английский

J'ai entendu dire que Thomas habitait Boston.
Translate from французский to английский

C'était une femme sauvage, étrange, qui habitait l'endroit comme une ombre, à la recherche de plantes, de racines et de petits animaux, afin de préparer des potions, des onguents, qui pouvaient guérir autant que faire mourir.
Translate from французский to английский

Dans une grande et gothique maison, rue du Perche au Marais, habitait, en 1804, une vieille dame connue et aimée de tout le quartier.
Translate from французский to английский

Tom habitait seul à l'époque.
Translate from французский to английский

Tom habitait pendant la guerre à Lyon.
Translate from французский to английский

Sami habitait une maison hantée.
Translate from французский to английский

Sami habitait dans un état voisin.
Translate from французский to английский

Tom habitait en Australie jusqu'à il y a quelques années.
Translate from французский to английский

Sami habitait une petite maison.
Translate from французский to английский

Tom habitait en Australie en 2013.
Translate from французский to английский

Elle habitait dans une grande ville.
Translate from французский to английский

Aux dernières nouvelles, il habitait en Suisse.
Translate from французский to английский

Qui habitait ici à l'époque ?
Translate from французский to английский

Il habitait en cette cénobie.
Translate from французский to английский

Il y habitait autrefois.
Translate from французский to английский

Elle y habitait autrefois.
Translate from французский to английский

Il y habitait depuis quelques années.
Translate from французский to английский

Elle y habitait depuis quelques années.
Translate from французский to английский

Il habitait là-bas.
Translate from французский to английский

Où habitait-il ?

Où habitait-elle ?

Il était une fois un petit prince qui habitait une planète à peine plus grande que lui, et qui avait besoin d'un ami...

Tom habitait à l'étage.

Je n'ai jamais su où il habitait.

Voici la maison où elle habitait autrefois.

Sami habitait trop loin.

Tom habitait en Australie.

La jeune volleyeuse s'est suicidée en se jetant du dixième étage de l'immeuble où elle habitait.

Durant ses années d'études, il habitait Kyoto.

Durant ses années d'études, il habitait à Kyoto.

Yuba habitait à côté de moi.

Tom habitait ici.

Thomas habitait là.

Depuis une quinzaine de jours, Hector Servadac ne demeurait plus à son logement de la place d’Armes. Chargé d’un levé topographique, il habitait un gourbi sur la côte de Mostaganem, à huit kilomètres du Chéliff, et n’avait pas d’autre compagnon que son ordonnance.

Juba habitait là-bas.

Il habitait là-bas tout seul.

Il habitait cette maison.

Tom habitait chez sa grand-mère.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский