Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "habitons"

Узнайте, как использовать habitons в предложении на французский. Более 62 тщательно отобранных примеров.

En mars, ça fera un an que nous habitons ici.
Translate from французский to английский

Nous habitons à Puistokatu.
Translate from французский to английский

Nous habitons au-dessus de notre voisin.
Translate from французский to английский

Nous habitons au-dessous de notre voisin.
Translate from французский to английский

Nous habitons loin de l'aéroport.
Translate from французский to английский

À l’égard de toutes les autres choses, il est possible de se procurer la sécurité ; mais, à cause de la mort, nous, les hommes, nous habitons tous une cité sans murailles.
Translate from французский to английский

Il sait où nous habitons.
Translate from французский to английский

La ville où nous habitons est au bord de la mer.
Translate from французский to английский

Nous habitons dans un appartement.
Translate from французский to английский

Nous habitons près de la gare.
Translate from французский to английский

Nous habitons près de l'école.
Translate from французский to английский

Elle sait où nous habitons.
Translate from французский to английский

Nous habitons à New York.
Translate from французский to английский

Nous habitons au Caire.
Translate from французский to английский

Nous habitons à dix minutes de chez elle.
Translate from французский to английский

Nous habitons à dix minutes de chez lui.
Translate from французский to английский

Nous habitons à Belfast.
Translate from французский to английский

Tom sait où nous habitons.
Translate from французский to английский

Nous habitons en Hongrie.
Translate from французский to английский

Nous habitons en France.
Translate from французский to английский

Nous habitons là-bas.
Translate from французский to английский

Nous habitons dans une grande ville.
Translate from французский to английский

Nous habitons sur la Park Street.
Translate from французский to английский

Nous habitons à Rome.
Translate from французский to английский

Nous habitons dans le même appartement depuis dix ans.
Translate from французский to английский

Nous habitons au sixième étage.
Translate from французский to английский

Nous habitons près d'une grande bibliothèque.
Translate from французский to английский

Nous habitons au bord du beau Danube bleu.
Translate from французский to английский

Nous habitons dans un petit chalet avec un jardin.
Translate from французский to английский

Nous habitons près de la mer.
Translate from французский to английский

Nous habitons près du centre-ville.
Translate from французский to английский

Nous habitons cette maison depuis deux ans.
Translate from французский to английский

Nous habitons au deuxième étage.
Translate from французский to английский

Nous habitons au second étage.
Translate from французский to английский

Nous habitons en Afrique.
Translate from французский to английский

Savent-ils où nous habitons ?
Translate from французский to английский

Nous habitons à cinq dans un appartement en colocation.
Translate from французский to английский

Nous habitons une maison faite d'adobes, des briques de terre crue séchées au soleil.
Translate from французский to английский

Nous habitons un pays libre.
Translate from французский to английский

Nous habitons dans un pays libre.
Translate from французский to английский

Nous habitons en Russie.
Translate from французский to английский

Nous habitons en Allemagne.
Translate from французский to английский

Nous habitons porte à porte.
Translate from французский to английский

Nous habitons ici.
Translate from французский to английский

Ma petite amie et moi habitons dans la même maison.
Translate from французский to английский

Ma petite copine et moi habitons dans la même maison.
Translate from французский to английский

Mon amoureuse et moi habitons dans la même maison.
Translate from французский to английский

Nous habitons sur Terre.
Translate from французский to английский

Nous habitons sur la Terre.
Translate from французский to английский

Nous habitons dans le ventre de la France.

Nous habitons loin d'ici.

Nous habitons dans une rue dynamique.

Nous habitons dans une rue animée.

Habitons en Europe !

Nous habitons à vingt kilomètres d'ici.

Nous habitons à vingt kilomètres.

Nous habitons tout près de l'école.

Nous habitons juste au-dessus du café.

Nous habitons l'un à côté de l'autre.

Nous habitons l'une à côté de l'autre.

Nous habitons tous à Boston.

Nous habitons à la campagne et pas en ville.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский