Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "honnête"

Узнайте, как использовать honnête в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Je sais que John est honnête.
Translate from французский to английский

Je crois que le garçon est honnête.
Translate from французский to английский

Il me semble qu'il est honnête.
Translate from французский to английский

Ne dis pas de mensonge, sois honnête !
Translate from французский to английский

Un homme aussi honnête que John ne pourrait dire un mensonge.
Translate from французский to английский

Tout le monde n'est pas honnête.
Translate from французский to английский

J'aime Tom parce qu'il est honnête.
Translate from французский to английский

Bill est toujours honnête.
Translate from французский to английский

Il semble que M. Brooke soit un homme honnête.
Translate from французский to английский

Je te crois honnête.
Translate from французский to английский

Je pense qu'elle est honnête.
Translate from французский to английский

Je l'aime parce qu'il est honnête et candide.
Translate from французский to английский

Je suis sûr que c'est un homme honnête.
Translate from французский to английский

J'ai été honnête avec lui.
Translate from французский to английский

Je suppose qu'il est honnête.
Translate from французский to английский

Je le crois honnête.
Translate from французский to английский

Un honnête homme ne ferait pas une chose pareille.
Translate from французский to английский

Un honnête homme ne vole jamais d'argent.
Translate from французский to английский

Tout le monde sait qu'il est honnête.
Translate from французский to английский

Il est très honnête.
Translate from французский to английский

Il est si honnête que je peux compter sur lui.
Translate from французский to английский

Il n'est pas honnête du tout.
Translate from французский to английский

Il clame qu'il est honnête.
Translate from французский to английский

Il est gentil, et, même mieux, honnête.
Translate from французский to английский

Il est loin d'être honnête.
Translate from французский to английский

Il est trop honnête pour raconter des mensonges.
Translate from французский to английский

C'est un honnête homme et le restera toujours.
Translate from французский to английский

Je l'ai pris pour un homme honnête.
Translate from французский to английский

Ce doit être un homme honnête.
Translate from французский to английский

Il semble honnête.
Translate from французский to английский

Il est trop honnête pour dire un mensonge.
Translate from французский to английский

On dit qu'il est honnête.
Translate from французский to английский

Il est tellement honnête que tout le monde lui fait confiance.
Translate from французский to английский

Il est si honnête que tout le monde lui fait confiance.
Translate from французский to английский

Elle n'est pas seulement gentille, elle est aussi honnête.
Translate from французский to английский

Elle est apparemment une honnête femme.
Translate from французский to английский

Non seulement elle est gentille, mais elle est aussi honnête.
Translate from французский to английский

Tout le monde aime Fumio parce qu'il est honnête.
Translate from французский to английский

C'est honnête de sa part de lui dire la vérité.
Translate from французский to английский

Quelle personne honnête ferait une chose pareille ?
Translate from французский to английский

Il doit être un honnête homme.
Translate from французский to английский

Je l'aime bien non pas parce qu'il est gentil mais parce qu'il est honnête.
Translate from французский to английский

Un homme doit être honnête.
Translate from французский to английский

Je vous considère comme un homme honnête.
Translate from французский to английский

Je me suis vraiment trompé en pensant qu'il était une personne honnête.
Translate from французский to английский

Ce n'est pas parce qu'il est intelligent qu'il est honnête.
Translate from французский to английский

Un ambassadeur est un homme honnête envoyé mentir à l'étranger pour le bien de son pays.
Translate from французский to английский

Elle n'est pas vraiment honnête, mais plutôt intelligente.

Tu as été honnête en admettant ton erreur.

Être toujours honnête n'est pas facile.

Cet homme est tout sauf honnête.

Il est honnête et travailleur, mais son frère est tout le contraire.

Il y a suffisamment de raisons pour penser qu'il est honnête.

Je suis une personne honnête.

Le garçon est très honnête.

C'est un garçon très honnête.

Pour être honnête, je ne l'aime pas.

Elle est loin d'être honnête.

Cette politique n'est en aucune manière honnête.

Nous considérons Tom comme un honnête homme.

Être toujours honnête n'est pas quelque chose de simple.

Ils croient que Jane est honnête.

Elles croient que Jane est honnête.

Il est pauvre mais honnête.

Je la considère une femme honnête.

Il n'est pas du tout honnête.

Il avait l'air honnête.

Ce ne doit pas être un homme honnête.

La phrase « politicien honnête » est un oxymore.

L'expression « politicien honnête » est antinomique.

Il me semble que tu es honnête.

Il est pauvre, mais honnête.

Pour être honnête, nous sommes venus pour te capturer.

Pour être honnête, nous sommes venus pour vous capturer.

Il a beau être honnête et travailleur, son frère est tout le contraire.

George est d'une nature très honnête.

J'étais un honnête homme jusqu'en 1985.

Apparemment il est honnête.

Il est aussi honnête que n'importe quel mec.

Ce ne sont pas toujours ceux qui parlent le mieux qui ont le plus souvent raison ; rien ne ressemble plus à un honnête homme qu'un fripon éloquent.

Qu'on me donne six lignes écrites de la main du plus honnête homme, j'y trouverai de quoi le faire pendre.

Pour autant que je sache, il est honnête.

Je tiens cette fille pour honnête.

Elle était pauvre, mais elle était honnête.

Si tu es honnête, je t'embauche.

C'est contre la civilité de souffler la soupe pour la refroidir, particulièrement quand on est en compagnie: il est plus séant d'attendre ou de la remuer doucement avec la cuiller. Il n'est aussi honnête de humer ni boire la soupe, il faut la manger avec la cuiller jusqu'à la fin.

Ainsi, pères et mères, vous voyez l'obligation indispensable que vous avez de prendre un très grand soin de vos enfants; faites leur prendre de bonnes habitudes, instruisez-les pendant qu'ils sont jeunes, élevez-les en la crainte de Dieu, portez-les à s'acquitter de leur devoir envers leur prochain, faites leur apprendre les règles de la bienséance et faites-les leur pratiquer, ne leur laissez rien passer, reprenez-les quand ils manquent, faites néanmoins que vos réprimandes n'aient aucune aigreur de peur qu'ils ne se rebutent et qu'ils n'en fassent point de profit; c'est par cette éducation que vous leur donnerez que leur naturel deviendra bon et honnête, et assurément quelques beaux esprits qu'ils puissent avoir, ils deviennent brutaux si vous les négligez en leur jeunesse.

S'il est permis de rire, il est très malhonnête d'éclater ou de prolonger le rire au-delà des justes bornes d'une honnête modération; l'Esprit Saint nous apprend que c'est le propre de l'insensé d'élever la voix en riant.

Le chant est un divertissement honnête, agréable, mais il faut éviter avec soin de chanter ou d'écouter avec plaisir des chansons obscènes.

Je l'apprécie parce qu'il est honnête.

Il me semble que vous êtes honnête.

Il est honnête car il ne vole jamais plus qu'il ne convient.

Tom est un garçon honnête.

Il semble être honnête.

Je pense qu'il est honnête homme.

Être honnête, au train dont va ce monde, c'est être un homme trié sur dix mille.

Il est tout sauf honnête.

Il n'est pas seulement intelligent, mais aussi honnête et ponctuel.

Ce que j'adore chez ce jeune homme, c'est qu'il soit honnête et sincère.

Tu as l'air d'un homme honnête.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский