Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "honnêtement"

Узнайте, как использовать honnêtement в предложении на французский. Более 46 тщательно отобранных примеров.

Honnêtement je ne peux pas lui faire confiance.
Translate from французский to английский

Honnêtement, ses discours sont toujours ennuyeux.
Translate from французский to английский

Honnêtement, déclara Dima, je ne me rappelle pas qui ils sont.
Translate from французский to английский

Si un travailleur qui avait entamé un ouvrage honnêtement conçu venait à mourir, il faut que n'importe quel autre maître expert en la matière puisse continuer l'œuvre pour la mener à bonne fin.
Translate from французский to английский

S'il n'est pas fort riche, du moins a-t-il de quoi vivre honnêtement.
Translate from французский to английский

Honnêtement, je ne pense pas que vous ayez ce qu'il faut pour devenir enseignant.
Translate from французский to английский

Honnêtement, j'ignore tout.
Translate from французский to английский

Honnêtement, je m'en fiche complètement.
Translate from французский to английский

Honnêtement, ce boulot n’est vraiment pas bien payé.
Translate from французский to английский

Honnêtement, Tom, je ne m'en souviens pas. C'était il y a plus de dix ans.
Translate from французский to английский

Le croyez-vous honnêtement ?
Translate from французский to английский

Le crois-tu honnêtement ?
Translate from французский to английский

Honnêtement, je ne pense pas que vous ayez l’étoffe pour devenir enseignant.
Translate from французский to английский

Honnêtement, je ne pense pas que vous ayez l’étoffe pour devenir enseignante.
Translate from французский to английский

Honnêtement, je ne pense pas que tu aies l’étoffe pour devenir enseignant.
Translate from французский to английский

Honnêtement, je ne pense pas que tu aies l’étoffe pour devenir enseignante.
Translate from французский to английский

Honnêtement...
Translate from французский to английский

Peux-tu honnêtement imaginer cela se produire ?
Translate from французский to английский

Pouvez-vous honnêtement imaginer cela se produire ?
Translate from французский to английский

Honnêtement, mon cher, je m'en fous complètement !
Translate from французский to английский

Je n'en ai honnêtement aucune idée.
Translate from французский to английский

Honnêtement, je ne crois pas que ce soit une affaire de plagiat.
Translate from французский to английский

Honnêtement, je n'en sais rien.
Translate from французский to английский

Honnêtement, je ne pense pas qu'il s'en soucie.
Translate from французский to английский

Honnêtement, je ne pense pas qu'elle s'en soucie.
Translate from французский to английский

Répondez honnêtement.
Translate from французский to английский

Réponds honnêtement.
Translate from французский to английский

Honnêtement, je préfèrerais me tromper.
Translate from французский to английский

Mon oncle travaille honnêtement.
Translate from французский to английский

Vous devez répondre honnêtement.
Translate from французский to английский

David a répondu honnêtement.
Translate from французский to английский

Essayez de répondre honnêtement.
Translate from французский to английский

Honnêtement, la réponse est non.
Translate from французский to английский

Honnêtement, cela ne me surprend pas.
Translate from французский to английский

Honnêtement, il n'y a rien à craindre.
Translate from французский to английский

Honnêtement, il n'y a pas lieu de s'inquiéter.
Translate from французский to английский

Honnêtement, j’en doute.
Translate from французский to английский

Communique honnêtement.
Translate from французский to английский

Honnêtement, il faudrait qu'il n'y ait que des Capricornes dans le monde pour que le monde aille un peu mieux.
Translate from французский to английский

Mon charme a toujours fait son petit effet sur les hommes Balance et honnêtement, ça m'a toujours bien intrigué.
Translate from французский to английский

Honnêtement, ce n'était pas mon but.
Translate from французский to английский

Et ça t'avance à quoi de savoir tout ça, honnêtement ?

Mieux vaut posséder peu mais honnêtement que gagner beaucoup de façon malhonnête.

Honnêtement, j'ai eu très peur.

Honnêtement, je ne sais pas, d'accord ?

Honnêtement, je ne te comprends pas.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский