Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "honteux"

Узнайте, как использовать honteux в предложении на французский. Более 48 тщательно отобранных примеров.

Je fus honteux de ce que j'avais fait à mon bienfaiteur.
Translate from французский to английский

Il est honteux de traiter un enfant si cruellement.
Translate from французский to английский

Il s'est senti honteux de ne pas répondre à la question.
Translate from французский to английский

Il est honteux qu'en même temps qu'il existe des endroits où des personnes souffrent de la faim, à l'intérieur du Japon il y ait des maisons et des restaurants où beaucoup de nourriture est gaspillée.
Translate from французский to английский

Je ne suis pas davantage honteux de confesser mon ignorance.
Translate from французский to английский

Je ne suis pas non plus honteux de confesser mon ignorance.
Translate from французский to английский

Est-il honteux d'être divorcé avec des enfants ?
Translate from французский to английский

- J'ai besoin d'un peu d'argent - dit Dima d'un ton honteux.
Translate from французский to английский

Il n'y a guère de gens qui ne soient honteux de s'être aimés quand ils ne s'aiment plus.
Translate from французский to английский

C'est honteux.
Translate from французский to английский

Courir est honteux, mais utile.
Translate from французский to английский

Bob s'est senti honteux de s'être fait moqué devant des filles.
Translate from французский to английский

Mentir est honteux.
Translate from французский to английский

Le travail n’est pas honteux.
Translate from французский to английский

Je me demande si je devrais être fier que les cinq premières pages des résultats de recherche de mon nom sur Internet ne parlent pas de moi, ou bien honteux.
Translate from французский to английский

Je suis honteux de ce que j'ai à dire, madame, reprit Leuwen, mais enfin mon devoir d'homme d'honneur veut que je parle.
Translate from французский to английский

N'êtes-vous pas honteux de vous être emporté de la sorte?
Translate from французский to английский

La plupart des enfants sont honteux devant les personnes qu'ils ne connaissent pas.
Translate from французский to английский

Et je n'ai pas tiré. Je n'ai pas pu... Au dernier moment, c'est honteux à dire... Je n'ai pas eu le courage de tirer.
Translate from французский to английский

« C'est honteux! On devrait les noyer comme des chiennes, avec une pierre au cou. »
Translate from французский to английский

Pardonnez-moi, madame, je suis honteux de pleurer comme ça devant vous, mais je ne peux pas retenir mes larmes.
Translate from французский to английский

Je suis honteux d'avoir reçu de si mauvaises notes a l'examen.
Translate from французский to английский

Honteux et repentant devant son acte, Judas s'est pendu.
Translate from французский to английский

Votre comportement a été honteux.
Translate from французский to английский

Ton comportement a été honteux.
Translate from французский to английский

Je me sens honteux.
Translate from французский to английский

J'étais très honteux de ce que j'avais fait.
Translate from французский to английский

C'est vraiment honteux.
Translate from французский to английский

Chocolat, c'est l'acronyme de la définition suivante : « un Caprice Honteux et Onctueux, que l'on Croque en toute Occasion avec Légèreté, Amour et Tendresse ».
Translate from французский to английский

C'est un chapitre honteux de l'histoire des États-Unis.
Translate from французский to английский

N'est-il pas honteux que les fanatiques aient du zèle et que les sages n'en aient pas ?
Translate from французский to английский

Honteux, son visage est devenu tout rouge.
Translate from французский to английский

C'est honteux !
Translate from французский to английский

Comme rien n'est plus beau que de connaître la vérité, rien n'est plus honteux que d'approuver le mensonge.

Ce serait honteux de refuser !

Il n'est pas honteux de se taire quand on n'a rien à dire.

Ceci est un honteux montage.

C'est honteux de faire ça !

C'est honteux d'agir comme ça !

Le régime algérien anti-kabyle a vendu un contrat minier à l'Australie, ce qui est dangereux pour la population locale et pour l'environnement. Le village de Tala Hamza est en grand danger face au silence honteux de l'opposition algérienne.

C'est honteux de poser une telle question dans un espace soi-disant scientifique !

Il vaut mieux être honteux que désolé.

Ton comportement était honteux.

Il n'est pas honteux de faire peu, il est honteux de ne rien faire, il est honteux de se laisser intimider.

Est-ce honteux si je les emmène avec moi ?

C'est honteux de se moquer de lui, le pauvre !

Lucien devint honteux comme le chien d’un aveugle, il suivit le torrent dans un état d’hébétement et d’excitation difficile à décrire. Harcelé par les regards des femmes, sollicité par des rondeurs blanches, par des gorges audacieuses qui l’éblouissaient, il se raccrochait à son manuscrit qu’il serrait pour qu’on ne le lui volât point, l’innocent !

C'est honteux de ta part.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский