Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "illusions"

Узнайте, как использовать illusions в предложении на французский. Более 51 тщательно отобранных примеров.

Les hommes ont des passions terrestres qui les mènent aux illusions et à la souffrance.
Translate from французский to английский

Nous souffrons surtout, non pas de nos vices ou de nos faiblesses, mais de nos illusions.
Translate from французский to английский

Les illusions n'ont pas la vie longue.
Translate from французский to английский

Tu m'ôtes mes illusions.
Translate from французский to английский

L'homme naît sans dents, sans cheveux et sans illusions, et il meurt de même, sans cheveux, sans dents et sans illusions.
Translate from французский to английский

Lorsqu'on a pénétré le fond des choses, la perte des illusions amène la mort de l'âme, c'est-à-dire un désintéressement complet sur tout ce qui touche et occupe les autres hommes.
Translate from французский to английский

Le peuple a perdu toutes ses illusions et n'attend déjà plus rien de la politique.
Translate from французский to английский

Un expert est une personne qui évite les petites erreurs tout en dérapant dans les plus grandes illusions.
Translate from французский to английский

Tu m'enlèves ainsi mes illusions.
Translate from французский to английский

Ce qu'il y a de plus réel pour moi, ce sont les illusions que je crée avec ma peinture.
Translate from французский to английский

Je me faisais des illusions.
Translate from французский to английский

Tu te faisais des illusions.
Translate from французский to английский

Il se faisait des illusions.
Translate from французский to английский

Tom se faisait des illusions.
Translate from французский to английский

Elle se faisait des illusions.
Translate from французский to английский

Marie se faisait des illusions.
Translate from французский to английский

Nous nous faisions des illusions.
Translate from французский to английский

Vous vous faisiez des illusions.
Translate from французский to английский

Ils se faisaient des illusions.
Translate from французский to английский

Elles se faisaient des illusions.
Translate from французский to английский

Moi aussi, en ce temps-là, j'avais des illusions.
Translate from французский to английский

On s'y faisait toujours des illusions.
Translate from французский to английский

Les magiciens démasquent notre addiction aux illusions.
Translate from французский to английский

Elle nourrissait à cet égard les illusions de beaucoup de parents qui s'imaginent connaître les secrets de leurs enfants.
Translate from французский to английский

L'espérance est un arbre en fleurs qui se balance doucement au souffle des illusions.
Translate from французский to английский

La vie est faite d'illusions. Parmi ces illusions, certaines réussissent. Ce sont elles qui constituent la réalité.
Translate from французский to английский

La violence de la sensation qui pénétra tout son être effaça à jamais ses premières impressions, et il lui fut aussi impossible d’y revenir, qu’il est impossible de retrouver ses illusions perdues.
Translate from французский to английский

Vivre sans illusions, c'est le secret du bonheur.
Translate from французский to английский

La Société ne vit que d'illusions. Toute société est une sorte de rêve collectif. Ces illusions deviennent des illusions dangereuses quand elles commencent à cesser de faire illusion. Le réveil de ce genre de rêve est un cauchemar...
Translate from французский to английский

Il y a des hommes à qui les illusions sur les choses qui les intéressent sont aussi nécessaires que la vie.
Translate from французский to английский

Arrêtez de vous faire des illusions.
Translate from французский to английский

Cessez de vous faire des illusions.
Translate from французский to английский

Les gens n'aiment pas entendre la vérité car ils ne sont pas prêts à voir leurs illusions brisées.

On pleure parfois les illusions avec autant de tristesse que les morts.

Le saut sous toutes ses formes, la précipitation dans le divin ou l'éternel, l'abandon aux illusions du quotidien ou de l'idée, tous ces écrans cachent l'absurde.

L'âme ne se rend pas au désespoir sans avoir épuisé toutes les illusions.

Les douces illusions sont des évasions qui ont lieu quand la raison fait la sieste.

De ce passé au présent, il y avait un abîme. Mais l’imagination a le vol de l’ange et de l’éclair ; elle franchit les mers où nous avons failli faire naufrage, les ténèbres où nos illusions se sont perdues, le précipice où notre bonheur s’est englouti.

Je dois avoir l'air vieux que je reprochais à mes amis ; j'ai vieilli, comme eux, plus qu'eux peut-être, parce que j'étais monté plus haut sur l'échelle des illusions !

Les ninjas étaient également connus pour leur utilisation de la magie et des illusions.

Comme quoi, il ne faut jamais se faire des illusions.

Ce qu'il y a de plus beau dans la vie, ce sont les illusions de la vie.

Le destin m'a enlevé mes illusions.

Les Capricornes ne se bercent pas de fausses illusions sur leurs réelles capacités.

Les tours de magie ne sont que des illusions.

La lanterne magique projetait des illusions réalistes.

Le peintre en trompe-l'œil crée des illusions visuelles.

Tu te fais des illusions.

Je me fais des illusions.

On s'est fait des illusions.

Je perçois la « réalité » comme un miroir de la vie et de la mort des illusions trompeuses.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский