Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "influencé"

Узнайте, как использовать influencé в предложении на французский. Более 16 тщательно отобранных примеров.

C'était probablement ce qui a influencé leur décision.
Translate from французский to английский

Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
Translate from французский to английский

Ses conseils m'ont influencé pour partir à l'étranger.
Translate from французский to английский

Je pense que ma cohabitation avec toi a influencé ta manière de vivre.
Translate from французский to английский

Le goût du vin est très influencé par le temps qu'il fait.
Translate from французский to английский

Il m'avait beaucoup influencé.
Translate from французский to английский

L'évolution du tango a influencé les musiques des immigrants venus d'Italie et d'Allemagne.
Translate from французский to английский

L'interlocuteur est influencé par les présupposés.
Translate from французский to английский

Le système éducatif japonais a été influencé par celui des États-Unis.
Translate from французский to английский

J'étais certain d'avoir raison, mais ses arguments m'ont influencé et j'ai changé d'avis.
Translate from французский to английский

J'ai décidé de ne pas être influencé par les modes.
Translate from французский to английский

Ma personnalité est fortement influencé par l'ascendant Scorpion et j'hérite de tous les traits de ce signe en particulier dans les bons côtés comme dans les mauvais.
Translate from французский to английский

En linguistique, la PRAGMATIQUE détermine comment le sens des phrases est influencé par le contexte.
Translate from французский to английский

Quand tu portes une casquette de baseball, sport non pratiqué dans ton pays, et à l’envers, c’est que tu es carrément influencé, de manière visuelle, par une autre culture étrangère, et que tu ne réfléchis pas beaucoup au sens de l’apparence artificielle que tu te donnes.
Translate from французский to английский

Les on-dit ont influencé Tom en défaveur de Marie.
Translate from французский to английский

Pour éviter d'être influencé par une émotion, vous devez en être sufisamment conscient pour savoir que vous la ressentez.
Translate from французский to английский