Узнайте, как использовать infrastructures в предложении на французский. Более 20 тщательно отобранных примеров.
C'est le second article de la série sur les infrastructures de greffons.
Translate from французский to английский
Le changement climatique, la guerre civile, les difficultés financières et le chaos des infrastructures, ont tous causé des bouleversements dans ce pays.
Translate from французский to английский
Les Américains ont bombardé l'organisation terroriste autoproclamée "État islamique" pendant un an sans freiner son avancée. Les Russes les l'ont bombardée pendant deux mois et ils ont virtuellement anéanti toutes les infrastructures économiques de cette organisation. Ceci montre bien qui soutient cette organisation.
Translate from французский to английский
La meilleure façon d'ajuster l'écart entre le prix interne et le prix externe et de garantir la croissance économique est de promouvoir la productivité de l'industrie non manufacturière par des investissements audacieux dans les infrastructures.
Translate from французский to английский
Il faut saboter les infrastructures de distribution de gaz russe.
Translate from французский to английский
L'amélioration des infrastructures a permis d'augmenter considérablement le nombre de touristes dans la région.
Translate from французский to английский
L'Algérie avait de mauvaises infrastructures.
Translate from французский to английский
La cyberdéfense protège les infrastructures critiques contre les attaques informatiques.
Translate from французский to английский
La cybersécurité protège les infrastructures critiques contre les attaques numériques.
Translate from французский to английский
Les systèmes SCADA protègent les infrastructures critiques contre les cyberattaques.
Translate from французский to английский
J’ai suivi un webinaire sur la cybersécurité dans les infrastructures critiques, c’était vraiment enrichissant.
Translate from французский to английский
La transition énergétique nécessite des investissements dans les infrastructures vertes.
Translate from французский to английский
Les infrastructures vertes, comme les parcs linéaires, sont essentielles pour la résilience urbaine.
Translate from французский to английский
Le développement de la mobilité douce nécessite des infrastructures adaptées.
Translate from французский to английский
Les infrastructures de recharge pour véhicules électriques deviennent indispensables en ville.
Translate from французский to английский
La résilience urbaine passe par l'adaptation des infrastructures aux changements climatiques.
Translate from французский to английский
Les infrastructures vertes, comme les toits végétalisés, sont intégrées aux plans d'urbanisme.
Translate from французский to английский
La rénovation urbaine inclut souvent la modernisation des infrastructures existantes.
Translate from французский to английский
L'administrateur d'infrastructures sécurisées gère la sécurité des infrastructures.
Translate from французский to английский
L'ingénieur génie civil conçoit des structures et infrastructures.
Translate from французский to английский