Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "intéressée"

Узнайте, как использовать intéressée в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Elle ne semblait pas intéressée.
Translate from французский to английский

Elle est seulement intéressée par les poissons et les cafards.
Translate from французский to английский

Elle n'était pas du tout intéressée par les garçons.
Translate from французский to английский

Wendy n'a pas toujours été intéressée par les festivals japonais.
Translate from французский to английский

La jeunesse de notre pays n'est pas intéressée par la politique.
Translate from французский to английский

Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui soit réellement intéressée par ce genre de truc.
Translate from французский to английский

Elle est intéressée d'apprendre de nouvelles idées.
Translate from французский to английский

Son exposition au musée municipal ne m'a pas intéressée du tout.
Translate from французский to английский

Elle est intéressée à apprendre de nouvelles idées.
Translate from французский to английский

Elle est très intéressée par la musique.
Translate from французский to английский

Je t'ai dit auparavant que je ne suis pas intéressée par sortir avec toi.
Translate from французский to английский

Elle n'est pas intéressée par ses cours d'anglais.
Translate from французский to английский

Je ne suis pas intéressée par ton opinion.
Translate from французский to английский

Je ne suis pas intéressée par votre opinion.
Translate from французский to английский

Elle était intéressée par ce que je pouvais lui dire.
Translate from французский to английский

Comment t'es-tu intéressée à l'art ?
Translate from французский to английский

Comment vous êtes-vous intéressée à l'art ?
Translate from французский to английский

Je suis intéressée par la céramique orientale.
Translate from французский to английский

Je ne suis pas intéressée par le gain matériel.
Translate from французский to английский

Pensez-vous que n'importe quelle personne intelligente soit en soi intéressée par les langues ?
Translate from французский to английский

Penses-tu que n'importe quelle personne intelligente soit en soi intéressée par les langues ?
Translate from французский to английский

Est-elle toujours intéressée ?
Translate from французский to английский

Es-tu toujours intéressée ?
Translate from французский to английский

Êtes-vous toujours intéressée ?
Translate from французский to английский

Arrête de faire celle qui n'est pas intéressée !
Translate from французский to английский

Cesse de faire celle qui n'est pas intéressée !
Translate from французский to английский

Arrêtez de faire celle qui n'est pas intéressée !
Translate from французский to английский

Cessez de faire celle qui n'est pas intéressée !
Translate from французский to английский

Je suis intéressée par les choses métaphysiques.
Translate from французский to английский

Vous ne serez pas intéressée.
Translate from французский to английский

Tu ne seras pas intéressée.
Translate from французский to английский

Je ne suis pas intéressée par une relation.
Translate from французский to английский

Je déteste faire semblant d'être intéressée.
Translate from французский to английский

Je suis vraiment intéressée.
Translate from французский to английский

Il semblait que tu n'étais pas intéressée.
Translate from французский to английский

Il semblait que vous n'étiez pas intéressée.
Translate from французский to английский

Je pense que nous avons peut-être quelque chose que vous seriez intéressée d'acquérir.
Translate from французский to английский

Je pense que nous avons peut-être quelque chose que tu serais intéressée d'acquérir.
Translate from французский to английский

Je pense que nous avons peut-être quelque chose dont tu serais intéressée de faire l'acquisition.
Translate from французский to английский

Je pense que nous avons peut-être quelque chose dont vous seriez intéressée de faire l'acquisition.

Pourquoi es-tu intéressée ?

Pourquoi êtes-vous intéressée ?

Je ne suis pas le moins du monde intéressée par ce genre de choses.

Je suis très intéressée par l'apprentissage du chinois.

Es-tu intéressée par la langue finnoise ?

Je suis intéressée.

Elle n'est pas intéressée.

Il est clair que tu n'es pas intéressée.

Il est clair que vous n'êtes pas intéressée.

Je n'y suis pas vraiment si intéressée.

Je n'y suis pas intéressée.

N'es-tu pas intéressée ?

Je ne suis pas intéressée. Fichez le camp !

Seriez-vous intéressée de venir avec nous ?

Serais-tu intéressée de venir avec nous ?

Nous savons que tu es intéressée.

Nous savons que vous êtes intéressée.

Je dois admettre que je suis intéressée.

Je ne suis vraiment pas intéressée par l'histoire.

Il se pourrait que tu sois intéressée par ceci.

Il se pourrait que vous soyez intéressée par ceci.

Tom ne pense pas que je sois intéressée par ce qu'il fait.

Es-tu intéressée ?

Êtes-vous intéressée ?

Je ne suis pas du tout intéressée par la physique.

Je ne suis pas intéressée par vos problèmes.

Je suis intéressée par l'histoire australienne.

" Que de grâces / ne vous devons-nous pas, ô vous que nos disgrâces / ont seule intéressée ! En proie à tant de maux, / triste jouet des Grecs, de la terre et des eaux, / lorsque nous n'avons plus dans notre sort horrible / qu'un souvenir affreux, qu'un avenir terrible, / c'est vous dont les bontés à vos sujets chéris / daignent associer de malheureux proscrits ! / Et comment acquitter notre reconnaissance ? / Tous en ont le désir, mais aucun la puissance. / Tous les Troyens épars dans l'univers entier / ne pourraient de vos soins dignement vous payer. "

Je ne suis pas aussi intéressée par la politique que vous.

Je ne suis pas du tout intéressée.

Pourquoi es-tu si intéressée ?

Pourquoi êtes-vous si intéressée ?

Madame, nous nous réjouissons d'apprendre que vous seriez intéressée par une collaboration dans notre entreprise.

Elle n'était pas intéressée par Tom.

Je suis très intéressée d'entendre ce que vous avez à dire.

Tu ne dois pas le lire si tu n'es pas intéressée.

Tu n'es pas obligée de le lire si tu n'es pas intéressée.

Je pensais que tu serais intéressée.

Je pensais que vous seriez intéressée.

En tant qu'étudiante, je me suis intéressée aux langues orientales.

Par quoi est-elle intéressée ?

Je ne suis pas intéressée, merci.

Je ne suis pas intéressée, désolée.

Je pense qu'elle est intéressée par toi.

Je suis très intéressée par la sociologie.

A première vue, seriez-vous intéressée par cette gamme de produits naturels ?

Êtes-vous intéressée par des réductions sur les produits directement via l’application ?

Elle est très intéressée par les échecs.

Êtes-vous intéressée par le travail ?

Tom a dit que Mary était intéressée.

Je n'ai jamais été intéressée par l'argent.

J'ai dit à Tom que j'étais intéressée par l'achat d'un de ses tableaux.

Tom dit que Marie n'est pas intéressée.

Je me suis toujours intéressée à l'art du dessin.

Elle n'est pas intéressée de savoir si tu es en vie ou si tu es mort.

Vous êtes intéressée par la politique.

Tu es intéressée par la politique.

Pourquoi es-tu si intéressée par ce que pensent Tom et Manon ?

Pourquoi êtes-vous si intéressée par ce que pensent Tom et Manon ?

Franchement, je ne suis pas intéressée par ce genre de choses.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский