Узнайте, как использовать intimes в предложении на французский. Более 23 тщательно отобранных примеров.
Ses journaux intimes formèrent la base du livre qu'elle écrivit plus tard.
Translate from французский to английский
Ils sont vraiment intimes.
Translate from французский to английский
Il parlait du sexe d'une manière plutôt sobre ; c'était sa façon d'éviter de parler de ses problèmes intimes.
Translate from французский to английский
Lui et moi sommes des amis si intimes que nous pouvons presque lire dans la tête de l'autre.
Translate from французский to английский
Nous devenons plus intimes.
Translate from французский to английский
Je n'ai pas d'amis intimes.
Translate from французский to английский
Même les nudistes emploient des euphémismes lorsqu'ils se réfèrent à des parties intimes.
Translate from французский to английский
Des photos intimes ont été volées depuis les téléphones de plusieurs personnes célèbres.
Translate from французский to английский
Tom ne voulait pas avoir des rapports intimes avec Marie avant leur mariage.
Translate from французский to английский
Tous riaient gaiement, sauf Pierre et Hélène, qui contenaient, en silence et avec peine, le sourire, rayonnant et embarrassé à la fois, que leurs sentiments intimes amenaient à tout moment sur leurs lèvres.
Translate from французский to английский
Et tout à coup cette idée de la mort évoqua en lui toute une série de souvenirs lointains et intimes, ses adieux à son père, à sa femme, les premiers temps de son mariage et son amour pour elle !
Translate from французский to английский
Facebook connaît tes secrets les plus intimes, que cela te plaise ou non.
Translate from французский to английский
Nous aurions aimé que chacun s'occupe de ses oignons, de sa religion, de ses intimes convictions, sans importuner son prochain, qui n'en veut peut-être pas. Que celui qui veut pratiquer le fasse sobrement. Mais si quelqu'un t'empêche de mâchonner ton propre chewing-gum, laisse-le alors cuire son couscous, seul.
Translate from французский to английский
Tom est un solitaire qui fuit les relations intimes.
Translate from французский to английский
Lui et moi sommes des amis intimes.
Translate from французский to английский
Des photos intimes ont été volées des téléphones de nombreuses célébrités.
Translate from французский to английский
Que les parties les plus intimes du cœur soient pures.
Translate from французский to английский
Ils ont réglé leurs différends et sont redevenus intimes.
Translate from французский to английский
L'épistolière confiait ses pensées les plus intimes au papier.
Translate from французский to английский
L'épistolière confiait ses secrets les plus intimes à son journal.
Translate from французский to английский
Le proscenium est la partie de la scène qui se trouve devant le rideau, souvent utilisée pour les moments intimes.
Translate from французский to английский
Le monologue intérieur révèle les pensées intimes d'un personnage.
Translate from французский to английский
Elles sont devenues amies intimes.
Translate from французский to английский