Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "légendes"

Узнайте, как использовать légendes в предложении на французский. Более 20 тщательно отобранных примеров.

Tous les pays ont leurs légendes.
Translate from французский to английский

Selon les légendes populaires, les chats ont neuf vies.
Translate from французский to английский

Il faut transmettre ces légendes à nos descendants.
Translate from французский to английский

Parce que j'étais naïf, j'ai cru à la véracité des légendes.
Translate from французский to английский

Son père connaissait toutes les légendes du village.
Translate from французский to английский

Nous atteindrons bientôt le sommet de cette montagne riche en légendes.
Translate from французский to английский

L'Irlande est le pays des mythes et des mystères, des fables et des contes, des traditions et des légendes.
Translate from французский to английский

De nombreuses légendes sont rattachées au personnage de Saint-Nicolas.
Translate from французский to английский

C'est inéluctable : nous avons oublié nos légendes ; nous les vivons en direct.
Translate from французский to английский

La consommation de drogues à des fins récréatives inspire de nombreuses légendes urbaines.
Translate from французский to английский

Nous avons tous des légendes que nous subissons.
Translate from французский to английский

Le raisonnement et la science mettent les légendes à nu.
Translate from французский to английский

Il existe de nombreuses légendes sur les origines du jeu de Go, toutes remontant à la Chine ancienne.
Translate from французский to английский

Je veux écrire sur les sorcières, pas celles des légendes.
Translate from французский to английский

Les légendes sont fausses.
Translate from французский to английский

La toponymie de notre région est riche en événements, en histoires et en légendes.
Translate from французский to английский

Les kabyles ont une riche tradition de contes et de légendes.
Translate from французский to английский

Selon les légendes des Juifs et des Samaritains, Israël et Juda formaient autrefois un royaume uni, également appelé Israël. Cependant, bien qu’il existe des preuves solides de l’existence séparée d’Israël et de la Judée, il n’existe aucune preuve d’un royaume uni.
Translate from французский to английский

Les gens préfèrent des légendes qui les sécurisent à des vérités qui les inquiètent.
Translate from французский to английский

Les légendes ne meurent jamais.
Translate from французский to английский