Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "légué"

Узнайте, как использовать légué в предложении на французский. Более 25 тщательно отобранных примеров.

Il a légué une immense fortune à ses enfants.
Translate from французский to английский

Il a légué l'entreprise à son fils.
Translate from французский to английский

Les frères et sœurs s'arrachent les yeux à propos du domaine que leur père leur a légué dans son testament.
Translate from французский to английский

Mon père, par testament, m'a légué tout son bien.
Translate from французский to английский

Sachez que je vous ai légué tous mes biens.
Translate from французский to английский

Il a légué à ses étudiants ces fameuses paroles.
Translate from французский to английский

Il a légué une fortune à son fils.
Translate from французский to английский

Ma tante m'a légué cet argent.
Translate from французский to английский

Il a légué à son fils sa fortune.
Translate from французский to английский

Il a légué un capital à son fils.
Translate from французский to английский

Il a légué son entreprise à son fils.
Translate from французский to английский

J’ai légué l’entreprise à mon fils.
Translate from французский to английский

Le champs légué par mon père s'est maintenant transformé en forêt.
Translate from французский to английский

Son père lui a légué des biens.
Translate from французский to английский

Son père le lui a légué.
Translate from французский to английский

Les traditions sont tout ce que nos parents et ancêtres nous ont légué.
Translate from французский to английский

Le gouvernement précédent avait légué un héritage de problèmes.
Translate from французский to английский

C'est ma tante qui m'a légué cet argent.
Translate from французский to английский

Il a légué sa fortune à son fils.
Translate from французский to английский

Nous avons sous-estimé tout ce que nos aînés nous ont légué.
Translate from французский to английский

Pauvre durant sa vie, il n'a rien légué à sa mort.
Translate from французский to английский

À qui reviendra ce qu'il a légué ?
Translate from французский to английский

Ce que mon père a légué, je l'ai hérité.
Translate from французский to английский

Il a légué beaucoup de biens à ses enfants.
Translate from французский to английский

Son grand-père lui a légué une grande fortune.
Translate from французский to английский