Узнайте, как использовать lamentable в предложении на французский. Более 27 тщательно отобранных примеров.
Je ne veux pas être lamentable, je veux être cool ! !
Translate from французский to английский
Elle est une conductrice lamentable.
Translate from французский to английский
Tu te retrouveras dans une situation lamentable.
Translate from французский to английский
C'est une affaire lamentable.
Translate from французский to английский
Voilà ce qu’à peu près, mon cher, vous m’auriez dit si vous aviez un peu de lettres et d’esprit, mais d’esprit, ô le plus lamentable des êtres, vous n’en eûtes jamais un atome, et de lettres vous n’avez que les trois qui forment le mot : sot !
Translate from французский to английский
" Mais, vous, puis-je connaître / de quel sang vous sortez, quels lieux vous ont vu naître, / où s'adressent vos pas ? " Elle dit. Le héros, / poussant du fond du cœur de douloureux sanglots : / " O déesse ! dit-il, si du sort qui m'accable / j'essayais de conter l'histoire lamentable, / dans ce triste récit j'épuiserais le jour. "
Translate from французский to английский
Mais au fond du palais quel tableau lamentable ! / Partout l'effroi, le trouble et les gémissements : / les femmes, perçant l'air d'horribles hurlements, / dans l'enceinte royale errent désespérées ; / l'une embrasse à genoux ses colonnes sacrées, / l'autre y colle sa bouche, et ses mains, et ses yeux, / et par mille baisers leur fait de longs adieux.
Translate from французский to английский
Et déjà sur la tombe appuyant mes genoux, / lutant contre la terre, et redoublant de force, / d'un troisième arbrisseau ma main pressait l'écorce, / quand du fond du tombeau ( j'en tremble encor d'effroi ! ) / une voix lamentable arrive jusqu'à moi :
Translate from французский to английский
C'est lamentable !
Translate from французский to английский
Son état de santé est lamentable.
Translate from французский to английский
Votre réponse est lamentable, vous auriez mieux fait de vous taire.
Translate from французский to английский
Tom est lamentable.
Translate from французский to английский
L'économie était dans un état lamentable.
Translate from французский to английский
C'est vraiment lamentable !
Translate from французский to английский
Une chaumière en feu est lamentable. La dévastation s’abattant sur la misère, le vautour s’acharnant sur le ver de terre, il y a là on ne sait quel contre-sens qui serre le cœur.
Translate from французский to английский
Nos routes sont dans un état lamentable.
Translate from французский to английский
Je trouve ça lamentable de sa part.
Translate from французский to английский
Les touristes ivres ont laissé la chambre d'hôtel dans un état lamentable après leur séjour.
Translate from французский to английский
C'est lamentable.
Translate from французский to английский
Son lamentable chapeau, rôti par tous les soleils du monde, s'abaissait profondément sur sa face ridée.
Translate from французский to английский
« Le pare-brise de Yanni est dans un état lamentable. » « Comment ça ? » « Vous ne voyez pas ? Il est tout rayé. »
Translate from французский to английский
« Le pare-brise de Yanni est dans un état lamentable. » « Comment ça ? » « Tu ne vois pas ? Il est tout rayé. »
Translate from французский to английский
Il était dans un état lamentable.
Translate from французский to английский
Il m'a laissé dans un état lamentable.
Translate from французский to английский
Ce jour-là, on vit encore un émigrant descendre des hauteurs et se traîner péniblement jusqu’au campement. À demi-nu, d’une maigreur de squelette, il était dans un état lamentable.
Translate from французский to английский
Ce fut un échec lamentable.
Notre situation est lamentable.