Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "lions"

Узнайте, как использовать lions в предложении на французский. Более 69 тщательно отобранных примеров.

Les Anglais aiment autant les lions que les licornes.
Translate from французский to английский

Les hommes sont allés à la chasse aux lions.
Translate from французский to английский

Les lions se sont battus entre eux pour obtenir de la nourriture.
Translate from французский to английский

En Afrique il y a beaucoup de lions.
Translate from французский to английский

Ils cueillirent alors des dent-de-lions et se les mirent à l'oreille.
Translate from французский to английский

Pour la chasse aux lions : vous achetez un tamis et vous allez dans le désert. Là, vous passez tout le désert au tamis. Quand le sable est passé, il reste les lions.
Translate from французский to английский

Les Géants ont battu les Lions, hier.
Translate from французский to английский

Les lions sont dans la cage.
Translate from французский to английский

Notre équipe a gagné 3 à 0 contre les Lions.
Translate from французский to английский

Les tigres vivent dans la jungle, les lions dans la savane.
Translate from французский to английский

L'hippopotame est tellement gros que même les lions n'osent pas l'attaquer.
Translate from французский to английский

Où sont les lions et les tigres?
Translate from французский to английский

Les bêtes féroces, les lions surtout, depuis trois ans que la guerre durait, s’étaient multipliés.
Translate from французский to английский

Tu pourrais paraître au cirque comme dompteur de lions.
Translate from французский to английский

Vous pourriez paraître au cirque comme dresseur de lions.
Translate from французский to английский

Les gladiateurs combattaient des lions à l'intérieur du Colisée.
Translate from французский to английский

Un lion est certainement beaucoup plus fort qu'une seule hyène, mais il y avait trois fois plus de hyènes que de lions.
Translate from французский to английский

L'un des lions s'est échappé.
Translate from французский to английский

Il a tiré beaucoup de lions, d'éléphants et d'autres animaux.
Translate from французский to английский

Le lions féroces vivent dans les pays chauds.
Translate from французский to английский

Les lions entourèrent Tom de toutes parts.
Translate from французский to английский

Les lions mangent d'autres animaux.
Translate from французский to английский

Les lions, les loups, les éléphants et les chevaux sont tous des animaux.
Translate from французский to английский

Les lions se nourrissent de viande.
Translate from французский to английский

Les lions vivent en Afrique.
Translate from французский to английский

Tom est dompteur de lions.
Translate from французский to английский

Les lions sont de magnifiques créatures.
Translate from французский to английский

" C'est de là que nous vient le culte de Cybèle, / par qui le soc apprit à vaincre un sol rebelle ; / de ses honneurs divins le mystère secret, / que jamais ne dévoile un témoin indiscret ; / et de l'airain sacré la bruyante allégresse, / et ces lions soumis qui traînent la déesse. "
Translate from французский to английский

L'un des lions est vieux, il mourra (l'an qui passe), il laissera sa place à un petit lion qui naîtra en ce moment là ( le nouvel an).
Translate from французский to английский

Une armée de moutons menée par un lion vaut mieux qu'une armée de lions menée par un mouton.
Translate from французский to английский

Les lions mangent de la viande.
Translate from французский to английский

Les lions sont daltoniens.
Translate from французский to английский

« Papa, pourquoi les lions ne se lèvent-ils pas ? » « Parce qu'ils sont fatigués, je suppose. »
Translate from французский to английский

Nous avons vu une troupe de lions.
Translate from французский to английский

J'ai parlé des lions.
Translate from французский to английский

Les lions solitaires, hélas, finissent toujours traqués et hagards.

Les lions solitaires, hélas, finissent toujours par être chassés et hagards. Comment les Kabyles ont-ils réussi à se laisser dépouiller par les hyènes en 62 ?

Les lions mangent-ils du poisson ?

Parmi les animaux, il y en a qui mangent de la viande, comme les lions.

Parmi les animaux, il y en a qui se nourissent de viande, comme les lions.

Auparavant, il y avait des lions en Iran.

Avant, il y avait des lions en Iran.

Il n'y a pas de lions dans le zoo.

Les disputes entre lions ne durent qu'un jour, celles entre chiens, c'est tous les jours.

Un spectacle sanglant était attendu, mais les lions n'ont pas attaqué Thoman. Cependant, quand un soldat s'est approché, ils se sont immédiatement jetés sur lui et l'ont dévoré.

Les chats sont de la race des lions.

Les lions, ce sont des créatures magnifiques.

Il y a de nombreuses années, il y avait des lions en Grèce.

Les lions rugissaient dans leurs cages.

« Jetez-le aux lions », dit la princesse.

Les lions prennent souvent pour cible les animaux malades ou blessés.

Les lions ont tué le gnou.

Il n'y a pas beaucoup de lions en Afrique du Nord.

Pour représenter le pouvoir, de nombreux boucliers traditionnels sont ornés de lions chevauchant sur leurs pattes arrière, la tête tournée vers le côté droit du bouclier.

Nous accordons de la valeur à nos lions.

Même les Lions et les Scorpions la ramènent moins en notre présence, nous les Capricornes.

Contrairement aux lions, les tigres sont des chasseurs solitaires. Chaque tigre chasse pour lui-même, que ce soit les mâles ou les femelles

Les lions sont éteints dans notre pays.

Il n'y a pas beaucoup de lions en Méditerranée.

Il y a des lions en Inde.

Lions et hyènes sont des ennemis éternels.

Lions et hyènes se détestent.

Les lions savent nager.

Aujourd'hui, il n'y a plus de lions dans la région méditerranéenne.

Je travaille comme dompteur de lions dans un cirque.

Il n'y a pas de lions dans ce zoo.

Il n'y a pas de lions dans le zoo que voici.

Il n'y a pas de lions dans ce parc animalier.

Il n'y a pas de lions dans ce jardin zoologique.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский