Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "loin"

Узнайте, как использовать loin в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Je veux un bateau qui m'emmènera loin d'ici.
Translate from французский to английский

C'est loin d'ici ?
Translate from французский to английский

Seuls ceux qui se risqueront à aller trop loin sauront jusqu'où on peut aller.
Translate from французский to английский

Loin des yeux, loin du cœur.
Translate from французский to английский

Ils n'accepteront jamais, c'est trop loin.
Translate from французский to английский

Ma maison est loin d'ici.
Translate from французский to английский

Ne va pas trop loin devant nous.
Translate from французский to английский

Je suis loin d'être triste.
Translate from французский to английский

La nuit dernière j'ai entendu des aboiements au loin.
Translate from французский to английский

Le roi Henri VIII avait un court de tennis à Hampton court, son palais près de la Tamise, pas très loin de Londres.
Translate from французский to английский

Aussi loin qu'il puisse voir il n'y avait que du sable.
Translate from французский to английский

Aussi loin que pouvait porter le regard, il n'y avait rien à voir que du sable.
Translate from французский to английский

J'ai entendu un chien aboyer au loin.
Translate from французский to английский

Une personne à la vue affaiblie ne voit pas loin.
Translate from французский to английский

Loin d'être un échec, nos négociations ont été un grand succès.
Translate from французский to английский

Il est loin de chez lui.
Translate from французский to английский

Les choses au loin semblent floues.
Translate from французский to английский

J'ai vu le rivage au loin.
Translate from французский to английский

Je l'ai entendu gronder au loin.
Translate from французский to английский

Je pouvais voir la tour de Tokyo au loin.
Translate from французский to английский

On pouvait voir le Mont Fuji au loin.
Translate from французский to английский

Vu de loin, le rocher ressemblait à un visage humain.
Translate from французский to английский

C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus.
Translate from французский to английский

Une pomme par jour tient le docteur au loin.
Translate from французский to английский

Einstein fut de loin en avance sur son temps.
Translate from французский to английский

Sydney est loin d'ici.
Translate from французский to английский

Je suis loin d'être heureux de cette situation.
Translate from французский to английский

Loin de moi de vouloir vous déranger, mais je dois vous demander quelque chose.
Translate from французский to английский

Ce n'est pas si loin.
Translate from французский to английский

Même si tu pars loin, restons en contact par téléphone.
Translate from французский to английский

Son comportement lors de la fête était loin d'être parfait.
Translate from французский to английский

Paul est, de loin, le plus charmant garçon de l'école.
Translate from французский to английский

Bob croit que c'est une idée stupide que d'appeler ainsi sa mère qui est si loin et de payer si cher pour lui parler si peu.
Translate from французский to английский

Je ne peux pas marcher plus loin.
Translate from французский to английский

Que la plaisanterie n'aille pas trop loin.
Translate from французский to английский

Loin d'être un échec, c'était un énorme succès.
Translate from французский to английский

Loin au-delà des mers se trouve l'Italie ensoleillée.
Translate from французский to английский

Il est de loin le meilleur des étudiants.
Translate from французский to английский

Nous avons vu un bateau blanc au loin.
Translate from французский to английский

Cette histoire est de loin plus intéressante que celle-là.
Translate from французский to английский

Il était trop fatigué pour aller plus loin à pied.
Translate from французский to английский

Elle est loin d'être idiote.
Translate from французский to английский

Je ne suis pas en colère, loin de là.
Translate from французский to английский

Vous me donnez quarante ans ? Vous êtes loin du compte.

Les lettres sont un lien avec les amis qui vivent loin.

Il décida de ne pas acheter la maison parce que, en premier lieu, elle était trop chère et que, en second lieu, elle était trop loin de son bureau.

Sa maison n'est pas loin d'ici.

Son travail est loin d'être satisfaisant.

Il est de loin le plus sage des trois.

Il était trop fatigué pour aller plus loin.

Il est de loin le meilleur joueur de l'équipe.

Il est loin d'être heureux.

Il est loin d'être un bon joueur de tennis.

Il est venu de loin.

Il regarda de loin.

Il est parti très loin.

Il a vu une lumière au loin.

Il est loin d'être pauvre. En fait il a beaucoup d'argent.

Il est loin d'être honnête.

C'est loin d'être un gentleman.

Elle n'est pas allée loin.

Elle est loin d'être stupide.

Elle est loin d'être vraiment douée.

Elle est loin d'être bête.

Bien que les noms soient similaires, ils sont loin d'être identiques.

Aussi loin que l'on put voir, on n'apercevait qu'un champ de blé.

Le baseball est de loin le sport le plus populaire au Japon.

« As-tu terminé ? » « Loin de là, je viens juste de commencer. »

Loin de réfuter la thèse selon laquelle la race est responsable d'un QI plus faible, les données de Lynn ne font que l'appuyer.

Tokyo est de loin la plus grande ville du Japon.

Pour ces patients, le traitement chirurgical est loin d'être satisfaisant.

D'un point de vue objectif, son argument était loin d'être rationnel.

La gare n'est pas loin d'ici.

Au loin, on peut voir le Mont Fuji dans le brouillard matinal.

De loin la petite île ressemblait à une tortue marine.

Vue de loin, cette montagne ressemble au Mont Fuji.

Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain.

Vu de loin ce grand rocher ressemble à un vieux château.

Vue de loin, l'île ressemblait à un nuage.

De loin, il ressemblait à un visage humain.

Vue de loin, la colline ressemblait à un éléphant.

J'ai entendu quelqu'un m'appeler de loin.

Nous avons entendu des tigres rugir au loin.

Ils entendirent un coup de feu partir au loin.

Nous avons entendu des coups de feu au loin.

Je pus distinguer une tour au loin.

Quelque chose se déplaçait au loin.

Nous pouvions voir les lumières de la ville au loin.

On pouvait voir la flèche d'une église au loin.

Vous pouvez voir les anciennes ruines au loin.

Il habite très loin de chez moi.

Gardez les enfants loin de l'étang.

Elle était confuse, et s'enfuit loin de moi.

Tokyo est loin d'ici.

Tu vas trop loin.

Il est de loin l'élève le plus intelligent de la classe.

Il n'habite pas loin.

Tu ne devrais pas aller trop loin dans tes blagues !

C'est de loin la meilleure nouvelle qui a été publiée cette année.

Je veux un bateau qui m'emmènera très loin d'ici.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский