Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "lourd"

Узнайте, как использовать lourd в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

L'or est plus lourd que le fer.
Translate from французский to английский

L'or est beaucoup plus lourd que l'eau.
Translate from французский to английский

Un poids-lourd se tenait au milieu de la chaussée.
Translate from французский to английский

Laissez-moi vous aider. Votre sac semble très lourd.
Translate from французский to английский

Il est deux fois plus lourd que sa femme.
Translate from французский to английский

Ce sac était trop lourd pour que je le transporte par moi-même.
Translate from французский to английский

Tout le monde pense que son sac est le plus lourd.
Translate from французский to английский

Son sac était lourd, et pire encore, un de ses talons avait des ampoules.
Translate from французский to английский

Il faisait trop lourd pour que je m'endorme la nuit dernière.
Translate from французский to английский

Le poids lourd traversa devant ma voiture.
Translate from французский to английский

C'est aussi lourd que du plomb.
Translate from французский to английский

Le garçon essaya en vain de déplacer le lourd sofa.
Translate from французский to английский

Le cerf est trois fois plus lourd que Jane.
Translate from французский to английский

Ce prêt portera un intérêt très lourd.
Translate from французский to английский

Ce bureau est trop lourd pour que l’on puisse le soulever.
Translate from французский to английский

Je ne demande pas un fardeau moins lourd, mais des épaules plus larges.
Translate from французский to английский

C'est bien, là ; ni trop lourd ni trop léger.
Translate from французский to английский

Un crocodile noir, troublant sa quiétude, Le saisit tout à coup par son pied lourd et rude.
Translate from французский to английский

Tu es dix fois plus lourd que moi.
Translate from французский to английский

Vous êtes dix fois plus lourd que je ne le suis.
Translate from французский to английский

L'or est plus lourd que l'argent.
Translate from французский to английский

Ce lit pèse lourd.
Translate from французский to английский

Le garçon essayait de bouger le lourd canapé.
Translate from французский to английский

À chaque fois qu'un poids lourd passe à côté de ma maison, celle-ci tremble.
Translate from французский to английский

Le coffre est lourd. Je ne peux pas le porter.
Translate from французский to английский

Le chargement était trop lourd pour qu'un conducteur puisse le transporter seul.
Translate from французский to английский

Je portai le lourd sac sur le dos.
Translate from французский to английский

C’était un grand garçon un peu lourd de 25 ans, à l’air grave et compassé et aux manières cérémonieuses.
Translate from французский to английский

Qu'est-ce qui est plus lourd : un kilo d'or ou un kilo d'argent ?
Translate from французский to английский

Hier soir il faisait lourd, j'ai eu du mal à dormir.
Translate from французский to английский

Lorsque votre estomac est occupé à digérer un lourd repas, votre cerveau est en vacances.
Translate from французский to английский

Le pas de l'enfant secoue le lourd seau d'eau.
Translate from французский to английский

Qui n'aime point les vers a l'esprit sec et lourd.
Translate from французский to английский

Ce n'est pas lourd mais léger.
Translate from французский to английский

Lequel est le plus lourd des deux ?
Translate from французский to английский

Ce téléviseur est lourd.
Translate from французский to английский

Laisse-moi faire, lui dis-je, c'est trop lourd pour toi.
Translate from французский to английский

Puis-je vous décharger du lourd paquet, Madame Meunier ?
Translate from французский to английский

Les systèmes dont les règles sont basées sur l'usage, tels que les langues ou les droits coutumiers, sont condamnés à devenir absurdes, pesants et contradictoires, puisque chaque fois que la moindre erreur se glisse dans un de leurs usages, elle s'intègre aux règles, par définition, pour l'éternité. Plus les utilisateurs sont des béotiens, plus les systèmes se dégradent rapidement. L'anglais, mal utilisé par des millions de gens, natifs ou pas, depuis des siècles, est un exemple de dégradation du système au stade terminal, ne présentant plus aucune logique, ni dans la syntaxe, ni dans la grammaire, ni dans le vocabulaire ou la prononciation. De même, le droit coutumier devenant trop lourd et incompréhensible, les états qui s'appuyaient dessus tendent à passer à un droit prescrit.

Ce livre est lourd.

L'air est devenu très lourd.

Il fait moins lourd aujourd'hui qu'hier.

Le plomb est lourd et la plume est légère.

Qu'est ce qui est plus lourd : un kilogramme de fer ou un kilogramme d'eau ? - Un kilogramme de fer pèse comme un kilogramme d'eau.

En traversant la rue, le chat a échappé de justesse aux roues d'un poids lourd.

Ce livre est très lourd.

Soudainement, je vis deux silhouettes : l'une d'un petit homme qui marchait d'un bon pas lourd en direction de l'est et l'autre d'une fille de peut-être huit ou dix ans qui courait à perdre haleine au long d'une rue de traverse.

Tom est plus lourd que Jack par 4,5 kilos.

Main dans la main tout ce qui est lourd devient léger.

Qu'est-ce qui est le plus lourd, le plomb ou l'or ?

Qu'est-ce qu'il est lourd, ce carton! Qu'est-ce qu'il y a là-dedans?

C'est bien trop lourd.

C'est beaucoup trop lourd.

Que nagent ceux qui en sont capables, et que celui qui est trop lourd, coule !

Quel gros poids-lourd !

La population civile a versé un lourd tribut à la guerre.

Le général, sans s’interrompre, le frappa sur la tête de son lourd bâton d’ivoire ; le Barbare tomba.

L'or est plus lourd que le fer, plus léger que l'air.

Le garçon a essayé de déplacer le canapé lourd.

Ne penses-tu pas que ça pourrait être un peu lourd ?

Ne pensez-vous pas que ça pourrait être un peu lourd ?

Que tu es lourd !

Que vous êtes lourd !

J'étais lourd.

Il est vraiment lourd.

Mon sac d'école est très lourd.

Ce n'était pas si lourd.

Tom revenait de chez Marie, le cœur lourd.

Ce livre-ci n'est pas aussi lourd que ce livre-là.

Ce livre-ci n'est pas aussi lourd que celui-là.

Ça semble un peu lourd.

Ce sac à dos bleu est lourd.

Ce n'est vraiment pas si lourd.

Attention avec ce truc lourd ! Vas-y lentement, maintenant. C'est bien, en douceur.

Mon sac est très lourd.

La grammaire étant l'art de lever les difficultés d'une langue, il ne faut pas que le levier soit plus lourd que le fardeau.

Je ne peux pas porter cette valise. C'est trop lourd.

C'est lourd, mais je peux m'en sortir.

Ce sac est trop lourd.

Très craintive, la jument levait la patte dès que Meaulnes voulait la toucher et grattait le sol de son sabot lourd et maladroit. Il comprit enfin qu’elle avait tout simplement un caillou dans le sabot.

Qu'est-ce qui est le plus lourd ? Un kilo de sable ou un kilo de papier ?

Mes enfants ne sont pour moi qu'un lourd fardeau et la croix de mon existence.

C'est grammaticalement correct, mais c'est lourd.

Il rentra chez lui le cœur lourd.

Le plus lourd bagage pour un voyageur, c'est une bourse vide.

Je pèse beaucoup plus lourd que toi.

Celui qui est sur la bonne voie, porte un lourd fardeau.

Le plomb est beaucoup plus lourd que l'aluminium.

Mon frère est deux fois plus lourd que moi.

J'ai tenté de me lever, mais mon corps était aussi lourd que du plomb.

La police a découvert l'héroïne lors d'un contrôle de routine sous le faux plancher de la cale d'un poids lourd.

J'ai un poids lourd.

Le fémur est l'os le plus lourd du corps humain.

Qu'est-ce qui pèse le plus lourd : un kilo de paille ou un kilo de fer ?

Je télécharge un programme très lourd.

Qu'est-ce qui pèse le moins lourd, un kilogramme d'or ou un kilogramme d'argent ?

Tom est un peu trop lourd.

Ton sac à dos est très lourd.

C'était lourd.

C'est trop lourd, aide-moi à le soulever !

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский