Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "mènera"

Узнайте, как использовать mènera в предложении на французский. Более 27 тщательно отобранных примеров.

Cette sorte de flatterie ne te mènera nulle part.
Translate from французский to английский

Cette route vous mènera au centre-ville.
Translate from французский to английский

Il ne mènera pas à bien son nouveau projet, sauf s'il se met au travail.
Translate from французский to английский

Ton entêtement te mènera à ta perte.
Translate from французский to английский

Cette rue vous mènera à la gare et au centre-ville.
Translate from французский to английский

Où cela mènera-t-il ?
Translate from французский to английский

Cette politique ne te mènera nulle part.
Translate from французский to английский

La flatterie ne te mènera nulle part.
Translate from французский to английский

La flatterie ne vous mènera nulle part.
Translate from французский to английский

Cette discussion ne nous mènera nulle part.
Translate from французский to английский

Cette attitude ne nous mènera nulle part.
Translate from французский to английский

Cela ne vous mènera nulle part.
Translate from французский to английский

Ce débat ne nous mènera nulle part.
Translate from французский to английский

Ce chemin te mènera là-bas.
Translate from французский to английский

Ce débat ne mènera nulle part.
Translate from французский to английский

Votre esprit intrépide vous mènera à travers les épreuves.
Translate from французский to английский

Là, tu trouveras trois escaliers, dont un qui te mènera à la sortie.
Translate from французский to английский

Je me demande où nous mènera cette grève.
Translate from французский to английский

Qui veut exquise galette blonde, descende vers les plaines, il y mènera une vie de chien.
Translate from французский to английский

Je me demande où la vie nous mènera.
Translate from французский to английский

Cela ne nous mènera certainement nulle part.
Translate from французский to английский

Ce que tu fais ne te mènera nulle part.
Translate from французский to английский

Cette route vous mènera à la gare.
Translate from французский to английский

Cela ne vous mènera certainement nulle part.
Translate from французский to английский

Où votre conduite vous mènera-t-elle ?
Translate from французский to английский

Où me mènera mon parcours ?
Translate from французский to английский

Ce chemin ne te mènera nulle part.
Translate from французский to английский