Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "mélancolie"

Узнайте, как использовать mélancolie в предложении на французский. Более 24 тщательно отобранных примеров.

Ses mots étaient remplis par la mélancolie.
Translate from французский to английский

C'est un appareil unique capable de dissiper la mélancolie et le stress.
Translate from французский to английский

Il voyagea. Il connut la mélancolie des paquebots, les froids réveils sous la tente, l'étourdissement des paysages et des ruines, l'amertume des sympathies interrompues. Il revint.
Translate from французский to английский

Arrière ! Détestable mélancolie !
Translate from французский to английский

Un souffle de mélancolie l'enveloppa, tel la senteur d'un léger parfum.
Translate from французский to английский

Ses mots étaient emplis de mélancolie.
Translate from французский to английский

Seule la mélancolie aide à atteindre des profondeurs philosophiques plus vraies.
Translate from французский to английский

La mélancolie, c’est le bonheur d’être triste.
Translate from французский to английский

Sa tête, blanche de la blancheur du biscuit, son front auquel la souffrance imprimait un semblant de pensée profonde, la pureté des lignes amaigries par la maladie, la lenteur du regard et la fixité des yeux par instants, tout faisait de Pierrette un admirable chef-d’œuvre de mélancolie.
Translate from французский to английский

Il y a quelque chose dans cette musique qui remplit mon cœur d'une douce mélancolie.
Translate from французский to английский

Dans le caractère du Brésilien, il y a l'aménité de l'Indien, la douceur de l'ancien esclave noir et la mélancolie du Portugais.
Translate from французский to английский

Tous les changements, même les plus souhaités, ont leur mélancolie.
Translate from французский to английский

Peu de sentiments sont comparables à la mélancolie ressentie après avoir refermé la dernière page du dernier tome d'une histoire suivie depuis tant d'années.
Translate from французский to английский

En hiver, je souffre souvent de mélancolie.
Translate from французский to английский

Pourquoi tant de mélancolie ?
Translate from французский to английский

La mélancolie nourrit la folie.
Translate from французский to английский

La mélancolie engendre des délires.
Translate from французский to английский

Quittez cette livrée de mélancolie et de misère qui obombre vos avantages naturels et vous inspire une injuste défiance de vous-même.
Translate from французский to английский

Sa gaieté de la veille avait fait place à une profonde mélancolie.
Translate from французский to английский

Elisabeth était sujette à des accès de mélancolie.
Translate from французский to английский

Le crépuscule m'apporte toujours de la mélancolie.
Translate from французский to английский

Ton visage est empreint de mélancolie.
Translate from французский to английский

Le cœur est parti apaiser la mélancolie, il a rencontré des amis affligés.
Translate from французский to английский

L'ineffable mélancolie de l'automne inspirait le peintre.
Translate from французский to английский