Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "mériter"

Узнайте, как использовать mériter в предложении на французский. Более 24 тщательно отобранных примеров.

Cet hôtel est loin de mériter les quatre étoiles que le guide lui décerne.
Translate from французский to английский

Vous allez voir la Joconde parce que c'est une peinture connue, et que de par le fait, tout homme cultivé se devrait d'aller la voir. Mais vous êtes-vous demandé pourquoi elle vous semblait mériter d'être vue ? C'est d'avoir vu tant de gens s'y presser, rien d'autre. Et y allant, vous avez aidé à perpétuer cela. Que vous êtes idiot...
Translate from французский to английский

La compassion est un don, l'envie, on doit la mériter.
Translate from французский to английский

Il vaut mieux ne pas recevoir d'honneurs mérités que de ne pas mériter d'honneurs reçus.
Translate from французский to английский

Qu'ai-je donc fait pour mériter ça ?
Translate from французский to английский

Qu'ai-je donc fait pour mériter cela ?
Translate from французский to английский

C'est soit trop banal pour mériter ce niveau d'innovation, soit bizarre parce que la terminologie singulière ne véhicule pas le sens.
Translate from французский to английский

Quel mal ai-je fait pour mériter un tel malheur ?
Translate from французский to английский

Ne pensez-vous pas le mériter ?
Translate from французский to английский

Ne penses-tu pas le mériter ?
Translate from французский to английский

Mais qu'ai-je fait de mal pour mériter tout cela ?
Translate from французский to английский

Prenez garde à un homme qui demande un pardon ; il peut avoir si aisément la tentation d'en mériter deux !
Translate from французский to английский

" C'est nous qui, compagnons de périls, de travaux, / suivîmes ton exil, partageâmes tes maux ; / c'est nous qui, terminant ta course vagabonde, / à ta race immortelle asservirons le monde. / Ose donc mériter ta future splendeur. "
Translate from французский to английский

Qu'ai-je fait pour te mériter ?
Translate from французский to английский

Qu'est-ce que j'ai fait pour mériter un tel traitement ?
Translate from французский to английский

Je ne pense pas le mériter.
Translate from французский to английский

Abraham dit au Seigneur : Puisse Ismaël, à tes yeux, mériter de vivre !
Translate from французский to английский

Quel accueil chaleureux ! Qu'ai-je fait pour mériter cela ?
Translate from французский to английский

Qu'ai-je fait pour mériter ça ?
Translate from французский to английский

Je reconnais avoir été très négligent et mériter les critiques que j'ai reçues.
Translate from французский to английский

Je me classerai dans la catégorie des bonnes personnes, et je pense bien mériter de rentrer dans cette catégorie de personnes.
Translate from французский to английский

Qu'ai-je fait pour mériter cela ?
Translate from французский to английский

Elle avait le sentiment de ne pas mériter d'être aimée.
Translate from французский to английский

Qu’avons-nous fait de mal pour mériter cette pénalité ?
Translate from французский to английский