Узнайте, как использовать maintient в предложении на французский. Более 28 тщательно отобранных примеров.
L'école est l'exil dans lequel l'adulte maintient l'enfant aussi longtemps, jusqu'à ce qu'il soit en état de vivre dans le monde des adultes, sans déranger.
Translate from французский to английский
Tu peux avoir confiance en elle, elle maintient toujours ses promesses.
Translate from французский to английский
Bien que les temps aient changé, il maintient ses idées révolutionnaires.
Translate from французский to английский
Avoir des rapports sexuels stimule l'afflux de sang vers le vagin et le maintient en bonne santé.
Translate from французский to английский
Depuis les bombardements nucléaires de Nagasaki et Hiroshima, le Japon maintient une tradition respectueuse et pacifiste.
Translate from французский to английский
Afin que la colonisation réussisse, le gouvernement d'occupation maintient constamment une pression insoutenable sur les autochtones.
Translate from французский to английский
C'est la gravité du Soleil qui maintient la Terre dans son orbite.
Translate from французский to английский
La clé de voûte maintient les voussoirs en place.
Translate from французский to английский
Les gens comme nous, qui croient en la physique, savent que la distinction entre le passé, le présent et le futur n'est qu'une illusion qui se maintient obstinément.
Translate from французский to английский
La tension dramatique est le fil conducteur qui maintient l’intérêt du public tout au long d’une pièce.
Translate from французский to английский
L'armée de réserve industrielle maintient les salaires bas dans l'analyse marxiste.
Translate from французский to английский
La résilience cognitive maintient notre clarté mentale sous pression.
Translate from французский to английский
La résilience relationnelle maintient des liens sains dans l'adversité.
Translate from французский to английский
L'enthousiasme durable maintient la motivation sur le long terme.
Translate from французский to английский
La persévérance inspirée maintient le cap sur nos objectifs les plus significatifs.
Translate from французский to английский
La sustentation maintient le lecteur en suspens.
Translate from французский to английский
Le technicien courant faible installe et maintient les systèmes de communication.
Translate from французский to английский
Le technicien chauffagiste installe et maintient les systèmes de chauffage, ventilation et climatisation.
Translate from французский to английский
Le technicien domotique installe et maintient les systèmes domotiques.
Translate from французский to английский
Le technicien fibre optique installe et maintient les réseaux de fibre optique.
Translate from французский to английский
Le technicien réseau maintient les réseaux informatiques.
Translate from французский to английский
Le nettoyage des vitres améliore la luminosité de la maison et maintient un espace agréable.
Translate from французский to английский
Le nom « maman » te maintient en vie sans besoin de nourriture.
Translate from французский to английский
Une ceinture maintient le pantalon.
Translate from французский to английский
Grâce aux exportations, la balance excédentaire se maintient.
Translate from французский to английский
C'est l'état kabyle qui la maintient debout.
Translate from французский to английский
Elle maintient la flamme de la démocratie allumée au milieu de l'obscurité grandissante.
Translate from французский to английский
Là, dans une immense caverne, le roi Éole domine les vents tumultueux, les tempêtes bruyantes, et les maintient prisonniers, dans une soumission constante.
Translate from французский to английский