Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "maladie"

Узнайте, как использовать maladie в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

La vie est une maladie mortelle sexuellement transmissible.
Translate from французский to английский

Je suis complètement guéri de cette maladie.
Translate from французский to английский

Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue.
Translate from французский to английский

Famine et maladie vont de pair.
Translate from французский to английский

Il est à l'heure actuelle médicalement impossible de guérir cette maladie.
Translate from французский to английский

Mary a continué à travailler malgré sa maladie.
Translate from французский to английский

Malgré la gravité de sa maladie, M. Robinson garde le moral.
Translate from французский to английский

Il devrait bientôt guérir de sa maladie.
Translate from французский to английский

Il était absent pour cause de maladie.
Translate from французский to английский

Je voudrais souscrire une assurance maladie.
Translate from французский to английский

Mon oncle est complètement guéri de sa maladie.
Translate from французский to английский

J'ai eu une maladie vénérienne.
Translate from французский to английский

Son absence a été causée par une maladie.
Translate from французский to английский

Sa maladie pourrait être un cancer.
Translate from французский to английский

Il récupère lentement de sa maladie.
Translate from французский to английский

Sa maladie est une de ses principales inquiétudes.
Translate from французский to английский

Il n'a pas pu venir à cause de sa maladie.
Translate from французский to английский

Il souffre d'une maladie grave.
Translate from французский to английский

Il est confiné dans sa maison pour cause de maladie.
Translate from французский to английский

Il n'a pas pu sortir à cause de la maladie.
Translate from французский to английский

À cause de ma maladie, je n'ai pu te rendre visite.
Translate from французский to английский

À cause de sa maladie, il a été obligé d'arrêter de fumer.
Translate from французский to английский

Elle était absente à cause d'une maladie.
Translate from французский to английский

Ce médicament guérira ta maladie de peau.
Translate from французский to английский

Avec l'aide des médecins, elle a surmonté sa maladie.
Translate from французский to английский

Combat contre la maladie.
Translate from французский to английский

La maladie et la santé sont affaires de mental.
Translate from французский to английский

La maladie l'a forcé à abandonner l'école.
Translate from французский to английский

Ma mère n'a pas dormi ces 3 derniers jours à cause de sa maladie.
Translate from французский to английский

John mit environ deux semaines à se remettre de sa maladie.
Translate from французский to английский

Avez-vous déjà eu une maladie grave ?
Translate from французский to английский

Aucun médicament ne peut guérir cette maladie.
Translate from французский to английский

Le docteur l'a guérie de sa maladie.
Translate from французский to английский

Peu survivent à cette maladie.
Translate from французский to английский

La malaria est une maladie que les moustiques transportent.
Translate from французский to английский

Elle souffre d'une maladie grave.
Translate from французский to английский

Si j'avais su à propos de ta maladie, je t'aurais rendu visite à l'hôpital.
Translate from французский to английский

Il a soigné ma maladie.
Translate from французский to английский

Sa maladie étant sérieuse, un médecin a été appelé.
Translate from французский to английский

Sa maladie l'a tué.
Translate from французский to английский

Sa maladie était surtout psychologique.
Translate from французский to английский

C'est une maladie naturelle à l'homme de croire qu'il possède la vérité.
Translate from французский to английский

Le patient a finalement vaincu sa maladie.
Translate from французский to английский

La mucoviscidose est une maladie génétique qui tue très jeune.
Translate from французский to английский

Il n'est pas venu sous prétexte de maladie.

La maladie l'a empêché de venir à la fête.

Elle a une maladie du cœur.

Quand on aime comme on respire, ils prennent tous ça pour une maladie respiratoire.

Je suis en arrêt maladie.

Le gauchisme est la maladie infantile du communisme.

Sa maladie est critique.

Je ne pouvais pas aller à l'école pour cause de maladie.

Il démissionna pour cause de maladie.

Sa maladie était surtout dans sa tête.

Empêcher la maladie de se répandre à toute vitesse n'a pas été une chose facile.

Ce fut l'innovation dans les communautés musulmanes qui développa l'ordre de l'algèbre ; notre compas magnétique et instruments de navigation ; notre maîtrise des crayons et de l'imprimerie ; notre compréhension de la dissémination de la maladie et de comment elle peut être soignée.

Quand une nouvelle maladie infecte un être humain, tous sont en danger.

Il n'y aura pas long avant qu'il se remette de sa maladie.

Il se démit de son poste pour cause de maladie.

Des milliers de victimes moururent de cette maladie.

Il n’est point de remède contre la maladie d’amour.

Mon grand-père est mort d'une maladie à 80 ans.

La maladie m'a empêché d'aller à l'école.

La guerre n'est pas une aventure. La guerre est une maladie. Comme le typhus.

Ce n'est pas le genre de maladie qui met votre vie en péril.

Le patient va bientôt se remettre de sa maladie.

Il a une maladie incurable.

La semaine prochaine je serai en arrêt maladie.

La grand-mère de Jean est décédée après une longue maladie.

Une grosse fièvre est un symptôme remarquable de cette maladie.

Vivre est une maladie, dont le sommeil nous soulage toutes les seize heures ; c’est un palliatif : la mort est le remède.

Un traitement permettra de guérir la maladie.

Il a annoncé qu'il prenait un congé maladie d'un mois.

Il est clair qu'il feignait la maladie.

Il n'y a aucun intérêt à feindre la maladie.

Parfois, le premier symptôme d'une maladie cardio-vasculaire est la mort.

Comment la maladie se propage-t-elle ?

Le médecin soigna sa maladie.

Comment la maladie se diffuse-t-elle ?

Ce médicament va peut-être guérir sa maladie.

J'espère sincèrement que tu te remettras bientôt de ta maladie.

J'espère sincèrement que vous vous remettrez bientôt de votre maladie.

Sa maladie n'est pas inquiétante.

De quelle maladie suis-je affecté ?

Quelle maladie ai-je ?

Elle ne put venir pour cause de maladie.

Dans la recherche médicale, circonscrire l'origine de la maladie est l'un des problèmes les plus importants.

On a un besoin urgent d'une méthode plus efficace pour traiter cette maladie.

L'amour de soi-même est aussi une maladie.

Le docteur a informé son patient du nom de sa maladie.

Les chercheurs sont encore loin de comprendre les mécanismes impliqués dans la maladie d'Alzheimer.

Elle a été rendue aveugle par une maladie d'enfance.

Il a contracté une maladie.

Son courage tout au long de sa maladie est une source de motivation pour nous tous.

La vie est une longue maladie qui s'endort rarement et ne se guérit jamais.

Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger.

Elle se remit de sa longue maladie.

Est-ce que quelqu'un de votre famille souffre d'asthme ou d'une autre maladie allergique ?

La maladie se répandit de plusieurs manières.

À cause de la maladie, il ne put continuer sa recherche.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский