Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "mangèrent"

Узнайте, как использовать mangèrent в предложении на французский. Более 25 тщательно отобранных примеров.

« J'ai faim », dit le petit lapin blanc, alors ils s'arrêtèrent et mangèrent une grosse portion de pissenlits.
Translate from французский to английский

Ayant changé le vilebrequin, ils mangèrent une poêlée de légumes à la japonaise.
Translate from французский to английский

Bien des gens attrapèrent des rats et les mangèrent.
Translate from французский to английский

Des centaines de soldats mangèrent en silence autour de leurs feux de camp.
Translate from французский to английский

Ils mangèrent et burent du vin.
Translate from французский to английский

Elles mangèrent et burent du vin.
Translate from французский to английский

Les enfants mangèrent un plat principal immonde.
Translate from французский to английский

Les chats mangèrent les souris.
Translate from французский to английский

Ils mangèrent des tomates.
Translate from французский to английский

Elles mangèrent des tomates.
Translate from французский to английский

Jean et Janine mangèrent des tomates.
Translate from французский to английский

Ils mangèrent de bonnes cerises.
Translate from французский to английский

Elles mangèrent de bonnes cerises.
Translate from французский to английский

Ensemble, ils mangèrent et burent avec joie.
Translate from французский to английский

Ils mangèrent tous jusqu'à ce qu'ils fussent rassasiés.
Translate from французский to английский

Les enfants affamés mangèrent tout ce qu'il y avait sur la table.
Translate from французский to английский

Certaines personnes capturèrent des rats et les mangèrent.
Translate from французский to английский

Ils mangèrent.
Translate from французский to английский

Elles mangèrent.
Translate from французский to английский

Ils mangèrent de la viande.
Translate from французский to английский

Ils mangèrent tous jusqu'à ce qu'ils n'en puissent plus.
Translate from французский to английский

Ils mangèrent tous jusqu'à ce qu'à n'en plus pouvoir.
Translate from французский to английский

Elles mangèrent toutes jusqu'à n'en plus pouvoir.
Translate from французский to английский

Elles mangèrent toutes jusqu'à ce qu'elles n'en puissent plus.
Translate from французский to английский

Ils lui apportèrent de la nourriture et mangèrent ensemble.
Translate from французский to английский