Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "marche"

Узнайте, как использовать marche в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Est-ce que cela marche aussi sans inscription ?
Translate from французский to английский

Je préfère la marche à la bicyclette.
Translate from французский to английский

S'il te plaît ne marche pas trop vite.
Translate from французский to английский

J'ai bien peur que cette clé ne marche pas.
Translate from французский to английский

Ne marche pas si vite.
Translate from французский to английский

Un garçon marche le long de la rue.
Translate from французский to английский

Je marche dans la forêt tous les jours.
Translate from французский to английский

Je ne suis pas d'humeur à faire de la marche.
Translate from французский to английский

Comment marche cet appareil photo ?
Translate from французский to английский

Il marche très lentement.
Translate from французский to английский

Je marche jusqu'à l'école tous les jours.
Translate from французский to английский

Ne cours pas, marche lentement.
Translate from французский to английский

Il est dangereux de sauter d'un train en marche.
Translate from французский to английский

Il fut au zoo en deux ou trois minutes de marche.
Translate from французский to английский

Il marche toujours en possédant une arme.
Translate from французский to английский

Il a mis en marche la machine.
Translate from французский to английский

Il a rentré sa voiture en marche arrière dans le garage.
Translate from французский to английский

Il marche vers l'école.
Translate from французский to английский

Elle marche.
Translate from французский to английский

Une petite marche va vous ouvrir l'appétit avant le petit déjeuner.
Translate from французский to английский

Marche plus doucement.
Translate from французский to английский

Nous étions épuisés après notre longue marche.
Translate from французский to английский

Après quelques minutes de marche, nous étions au parc.
Translate from французский to английский

Il marche pour 5000 dollars.
Translate from французский to английский

Alain me dit que ça ne marche pas, donc je teste pour savoir si ça marche.
Translate from французский to английский

C’est dangereux de sauter pour monter à bord d’un train en marche.
Translate from французский to английский

Je n'ai pas envie de faire une marche ce matin.
Translate from французский to английский

L'horloge ne marche pas.
Translate from французский to английский

Ton nouvel ordinateur marche bien ?
Translate from французский to английский

Tom marche lentement.
Translate from французский to английский

La chasse d'eau ne marche pas correctement.
Translate from французский to английский

Je suis fatigué de la marche.
Translate from французский to английский

Marche sur le trottoir.
Translate from французский to английский

Cette radio ne marche pas.
Translate from французский to английский

La radio ne marche pas.
Translate from французский to английский

Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles.
Translate from французский to английский

Ce type marche avec les pieds tournés vers l'intérieur.
Translate from французский to английский

Il fait seulement 10 degrés dehors et il marche à l'extérieur avec un T-shirt. J'ai froid juste à le regarder.
Translate from французский to английский

Comme le temps était beau, je me sentis entièrement récompensé pour ma marche à travers les bois étendus et bien fournis, contenant abondance de cerfs.
Translate from французский to английский

Fais attention à la marche, les escaliers sont à pic.
Translate from французский to английский

Il marche lentement.
Translate from французский to английский

Elle marche toujours d'un pas léger.
Translate from французский to английский

La longue marche m'a fatigué.
Translate from французский to английский

Sa Vérité est en marche.
Translate from французский to английский

Je me suis épuisé en faisant une longue marche.
Translate from французский to английский

La science médicale est toujours en marche.
Translate from французский to английский

Le passé n'éclairant plus l'avenir, l'esprit marche dans les ténèbres.

J'sais pas si c'est un bug ou quoi, mais ce logiciel ne marche pas correctement.

C'est une bonne journée, n'est-ce pas ? Pourquoi ne pas sortir faire une marche ?

Une des lampes ne marche pas. Penses-tu pouvoir venir regarder ?

Je marche comme un idiot sous la pluie et tu n'es pas là.

Marche le plus vite possible.

Il faut environ dix minutes de marche pour se rendre à la gare.

Le téléviseur ne marche pas.

Marche devant moi.

Ça ne marche pas !

Le téléphone ne marche pas.

Je ne comprends pas comment ça marche.

Salut, comment marche ton affaire ?

C'est juste à dix minutes de marche d'ici.

Ne marche pas sur l'herbe.

Cinq minutes de marche nous amenèrent au parc.

Encore une marche, et tu serais tombé des escaliers.

La batterie de mon portable ne marche plus très bien.

Je marche tous les jours, sauf quand il pleut.

Elle a réussi à faire marche arrière dans l'allée étroite.

Depuis que je me suis cassé les deux pieds, je marche avec des béquilles.

Il marche au rythme d'un autre tambour.

Il façonna une branche tombée en un bâton de marche.

Si le médicament ne marche pas, peut-être devrions-nous augmenter la dose.

Ce médicament ne marche pas contre la grippe.

Je ne sais pas pourquoi, mais c'est toujours mon soulier droit qui s'use en premier. Est-ce que je marche d'une manière incorrecte?

La vérité est en marche et rien ne l’arrêtera.

Celui qui lit beaucoup et marche beaucoup, voit beaucoup et sait beaucoup.

L'enfant marche joyeux, sans songer au chemin ; il le croit infini, n'en voyant pas la fin.

Quand on se fait vieux, on se réveille chaque matin avec l'impression que le chauffage ne marche pas.

L'orchestre a joué une marche.

Elle mit la machine en marche.

Marche à côté de moi.

Marche à ma hauteur.

Marche côte à côte avec moi.

Il doit sûrement être très fatigué après une longue marche.

Mets la bouilloire en marche, s'il te plait !

Pourquoi ton code ne marche pas ? Déjà arrête de coder avec les pieds, mets des commentaires, et seulement après je verrai ce que je peux faire pour toi.

C'est depuis qu'il a plu que ça marche pas.

Il était fatigué par sa longue marche.

Ça ne marche pas si bien parce que la pile est usée.

Ça ne marche pas si bien parce que les piles s'épuisent.

À onze heures, le convoi se met en marche. Les fils de la défunte conduisent le deuil.

Les soldats reçurent l'ordre de marche forcée.

Si tu gares ma voiture dans la pente du garage, pense à mettre une cale, car le frein à main ne marche plus bien.

Ne marche pas aussi vite. Je n'arrive pas à te suivre.

Marche lentement et je te rattraperai.

La vie n'est qu'une ombre qui marche, un pauvre acteur qui s'agite et parade une heure sur la scène, puis qu'on n'entend plus. C'est un récit raconté par un idiot, plein de bruit et de fureur, qui n'a aucun sens.

Il marche les mains dans les poches et la tête dans les nuages.

Je pense que tu as besoin d'acheter une nouvelle paire de chaussures de marche.

Sauter dans un train en marche est dangereux.

Est-ce qu'il marche ?

Ça ne marche pas, ça n'existe pas.

C'est une affaire qui marche.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский