Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "mettons"

Узнайте, как использовать mettons в предложении на французский. Более 68 тщательно отобранных примеров.

Mettons cette proposition noir sur blanc avant que nous ne la soumettions au patron.
Translate from французский to английский

Mettons-la immédiatement au courant de notre décision.
Translate from французский to английский

Mettons en ordre le bureau.
Translate from французский to английский

Parce que nous vous aimons, nous mettons à jour Tatoeba pour vous fournir une meilleure expérience. Voyez ? Nous vous aimons, n'est-ce pas ?
Translate from французский to английский

Il est l'heure de travailler. Mettons-nous au travail.
Translate from французский to английский

Mettons la journée à profit.
Translate from французский to английский

Voici une occasion en or que nous serions stupides de ne pas saisir. Mettons-nous au travail pour tout finir d'un seul coup.
Translate from французский to английский

Nous mettons du sucre dans notre thé.
Translate from французский to английский

Nous nous mettons toujours à l'aise, le dimanche.
Translate from французский to английский

Mettons cet argent de côté pour notre voyage estival.
Translate from французский to английский

Mettons-nous maintenant au travail.
Translate from французский to английский

Mettons-nous à l'abri de la pluie.
Translate from французский to английский

Mettons les choses au point. Vous et moi ne sommes pas amis. Nous sommes alliés contre un ennemi commun.
Translate from французский to английский

Trang censure désormais les commentaires mais pas encore les phrases. Soit, mettons donc les commentaires dans des phrases.
Translate from французский to английский

Mettons-nous-y !
Translate from французский to английский

Mettons la fête sur pieds.
Translate from французский to английский

Mettons-le à l'épreuve !
Translate from французский to английский

En Chine, nous mettons notre nom de famille en premier, puis notre prénom.
Translate from французский to английский

En hiver nous mettons un pardessus.
Translate from французский to английский

Nous mettons un point d'honneur à fournir des solutions efficaces.
Translate from французский to английский

Nous mettons aux bouts de vos doigts une mine d'information.
Translate from французский to английский

Nous mettons trop de sucre dans notre thé.
Translate from французский to английский

Nous ne mettons pas de sucre dans notre café.
Translate from французский to английский

Pourquoi ne mettons-nous pas un terme à la soirée ?
Translate from французский to английский

Pourquoi ne mettons-nous pas un terme à la journée ?
Translate from французский to английский

Nous mettons rarement du sucre dans notre café.
Translate from французский to английский

Mettons la table.
Translate from французский to английский

Mettons ça au clair tout de suite.
Translate from французский to английский

Ne mettons pas la charrue avant les bœufs !
Translate from французский to английский

Mettons que, par hasard, tu touches le pactole grâce aux courses de chevaux.
Translate from французский to английский

Mettons-la comme ça !
Translate from французский to английский

Si personne n'a de meilleure proposition, mettons-y nous.
Translate from французский to английский

Mettons-y-nous !
Translate from французский to английский

Mettons-nous au travail !
Translate from французский to английский

Mettons-la en charge de cela.
Translate from французский to английский

Mettons un terme à ce débat.
Translate from французский to английский

Mettons-nous au travail.
Translate from французский to английский

Mettons en commun ce que nous avons de meilleur et enrichissons-nous de nos mutuelles différences.
Translate from французский to английский

Nous mettons l'accent sur l'importance d'être sincère.
Translate from французский to английский

Mettons un terme à cette discussion.
Translate from французский to английский

Mettons la au courant de ce qui se passe.
Translate from французский to английский

Mettons les guirlandes et les boules de Noël.

Mettons-nous à l'abri sous cet arbre.

Mettons fin à cette conversation désagréable.

Mettons-y fin !

Nous concevons et mettons au point du matériel d'information dans un langage accessible.

Mettons-nous à table avec les invités !

Nous mettons à jour le site.

Nous mettons le site à jour.

Si tu penses que j'ai tort, mettons que je n'ai rien dit.

Il pleut ! Mettons-nous à l'abri.

Mettons fin aux discriminations linguistiques.

Nous mettons en œuvre un désenfumage spécifique.

Maintenant, mettons-nous au travail.

Mettons tous la main à la pâte et faisons le travail.

Marions-nous, mettons-nous la corde au cou !

Mettons-nous à l'abri.

Mettons-y feu.

Mettons-ça de côté pour l'instant et revenons-y lors de la prochaine réunion.

Nous les mettons dans l'embarras.

Mettons tous trente dollars.

Mettons tous de l'argent.

Mettons de l'ordre dans notre maison.

Mettons notre maison en ordre.

Mettons cartes sur table.

Nous ne nous mettons pas d’accord tous les deux.

Tous les deux, nous ne nous mettons pas d’accord.

Nous nous méfions de tout le monde et nous nous mettons à l'écart.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский